"Cʼhwevrer" meaning in Breton

See Cʼhwevrer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈxweː.vrɛr\
  1. Février.
    Sense id: fr-Cʼhwevrer-br-noun-ccORyEU6 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for Cʼhwevrer meaning in Breton (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin februarius (« le mois des purifications ») (dérivé de februare « purifier »).",
    "Du moyen breton hueurer."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 322",
          "text": "Cʼhwevrer da gargañ an toufleziou, ha meurz da secʼhañ anezo.",
          "translation": "À février de remplir les fossés et à mars de les assécher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Février."
      ],
      "id": "fr-Cʼhwevrer-br-noun-ccORyEU6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxweː.vrɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Cʼhwevrer"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en latin",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin februarius (« le mois des purifications ») (dérivé de februare « purifier »).",
    "Du moyen breton hueurer."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 322",
          "text": "Cʼhwevrer da gargañ an toufleziou, ha meurz da secʼhañ anezo.",
          "translation": "À février de remplir les fossés et à mars de les assécher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Février."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxweː.vrɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Cʼhwevrer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.