"Bear" meaning in Breton

See Bear in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ˈbeː.ar\ Forms: Vear [mutation-soft], Pear [mutation-hard]
  1. Bégard (commune française, située dans le département des Côtes-d’Armor), qui fait partie du Grand Trégor.
    Sense id: fr-Bear-br-name-BUdomEmN Categories (other): Exemples en breton, Localités de Bretagne en breton Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vear",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "Pear",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités de Bretagne en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivona Galbrun, Me a zalcʼho, Mouladurioù Hor Yezh, 1987, page 166",
          "text": "E Bear e voe savet ganimp ur strollad korollerien, kanerien ha cʼhoarierien.",
          "translation": "À Bégard nous montâmes une troupe de danseurs, de chanteurs et d’acteurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bégard (commune française, située dans le département des Côtes-d’Armor), qui fait partie du Grand Trégor."
      ],
      "id": "fr-Bear-br-name-BUdomEmN",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeː.ar\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bear"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vear",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "Pear",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Localités de Bretagne en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivona Galbrun, Me a zalcʼho, Mouladurioù Hor Yezh, 1987, page 166",
          "text": "E Bear e voe savet ganimp ur strollad korollerien, kanerien ha cʼhoarierien.",
          "translation": "À Bégard nous montâmes une troupe de danseurs, de chanteurs et d’acteurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bégard (commune française, située dans le département des Côtes-d’Armor), qui fait partie du Grand Trégor."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeː.ar\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bear"
}

Download raw JSONL data for Bear meaning in Breton (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.