"Alaman" meaning in Breton

See Alaman in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.ˈlãmː.ãn\ Forms: Alamaned [plural], Alamanez [feminine]
  1. Allemand.
    Sense id: fr-Alaman-br-noun-tWw2C-y- Categories (other): Exemples en breton, Gentilés d’Allemagne en breton Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: alamaneg, alamanek

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "alamaneg"
    },
    {
      "word": "alamanek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand Alaman.",
    "À comparer avec le mot gallois Almaenwr (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Alamaned",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Alamanez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gentilés d’Allemagne en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, N’eus ket a garantez eürus, Skol Vreizh, 2015, page 89",
          "text": "Ha dreist pep tra, 300 000 soudard gall aet da anaon ha kemend-all a Alamaned.",
          "translation": "Et par-dessus tout, 300 000 soldats français décédés et autant d’Allemands."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allemand."
      ],
      "id": "fr-Alaman-br-noun-tWw2C-y-",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ˈlãmː.ãn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Alaman"
}
{
  "categories": [
    "Gentilés en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "alamaneg"
    },
    {
      "word": "alamanek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand Alaman.",
    "À comparer avec le mot gallois Almaenwr (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Alamaned",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Alamanez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Gentilés d’Allemagne en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, N’eus ket a garantez eürus, Skol Vreizh, 2015, page 89",
          "text": "Ha dreist pep tra, 300 000 soudard gall aet da anaon ha kemend-all a Alamaned.",
          "translation": "Et par-dessus tout, 300 000 soldats français décédés et autant d’Allemands."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allemand."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ˈlãmː.ãn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Alaman"
}

Download raw JSONL data for Alaman meaning in Breton (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.