"позна" meaning in Biélorusse

See позна in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \poz.na\
  1. Tard.
    Sense id: fr-позна-be-adv-GQBIjQ2Y
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for позна meaning in Biélorusse (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Biélorusse",
      "orig": "biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Biélorusse",
  "lang_code": "be",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tard."
      ],
      "id": "fr-позна-be-adv-GQBIjQ2Y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poz.na\\"
    }
  ],
  "word": "позна"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en biélorusse",
    "Calendrier en biélorusse",
    "biélorusse"
  ],
  "lang": "Biélorusse",
  "lang_code": "be",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tard."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poz.na\\"
    }
  ],
  "word": "позна"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Biélorusse dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-31 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (620cda3 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.