"mej" meaning in Bas-sorabe

See mej in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

  1. Nous deux (pronom de la première personne du duel).
    Sense id: fr-mej-dsb-pron-Eh4fflw1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for mej meaning in Bas-sorabe (0.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en marshallais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en bas-sorabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bas-sorabe",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous deux (pronom de la première personne du duel)."
      ],
      "id": "fr-mej-dsb-pron-Eh4fflw1"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "mej"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en marshallais",
    "Pronoms personnels en bas-sorabe",
    "bas-sorabe"
  ],
  "lang": "Bas-sorabe",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous deux (pronom de la première personne du duel)."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "mej"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bas-sorabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.