"bakɔrɔnpeku" meaning in Bambara

See bakɔrɔnpeku in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bà.kɔ.rɔ.npe.ku\
  1. Petit arbre, "raisinier velu"; Lannea velutina
    Sense id: fr-bakɔrɔnpeku-bm-noun-IWy3TVnj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: benbekuna, benbemuso Related terms: bakɔrɔnpegu
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arbres en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nom bakɔrɔ (« bouc ») et du nom npeku (« raisinier »)."
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "notes": [
    "Fruit non-comestible.",
    "\"l’écorce fournit une teinture brun-rouge très appréciée, utilisée dans la production des tissus appelés 'basilanfini', largement associés à la notion de guérison.\"",
    "\"Fumigation: Dans la région de Dioïla, on brûle ses rameaux pour attirer le mépris sur quelqu'un. L'utilisateur doit prendre soin de se placer le dos au vent pour ne pas recevoir cette fumée maléfique. Autres emplois: Selon un autre informateur, [cet arbre] aurait le caractère « femelle » et serait utilisé dans les rites de purification des personnes en cas de ruptures d'interdits communautaires.\"",
    "favoriserait l'abondance des récoltes"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bakɔrɔnpegu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Petit arbre, \"raisinier velu\"; Lannea velutina"
      ],
      "id": "fr-bakɔrɔnpeku-bm-noun-IWy3TVnj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bà.kɔ.rɔ.npe.ku\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "benbekuna"
    },
    {
      "word": "benbemuso"
    }
  ],
  "word": "bakɔrɔnpeku"
}
{
  "categories": [
    "Arbres en bambara",
    "Noms communs en bambara",
    "bambara"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nom bakɔrɔ (« bouc ») et du nom npeku (« raisinier »)."
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "notes": [
    "Fruit non-comestible.",
    "\"l’écorce fournit une teinture brun-rouge très appréciée, utilisée dans la production des tissus appelés 'basilanfini', largement associés à la notion de guérison.\"",
    "\"Fumigation: Dans la région de Dioïla, on brûle ses rameaux pour attirer le mépris sur quelqu'un. L'utilisateur doit prendre soin de se placer le dos au vent pour ne pas recevoir cette fumée maléfique. Autres emplois: Selon un autre informateur, [cet arbre] aurait le caractère « femelle » et serait utilisé dans les rites de purification des personnes en cas de ruptures d'interdits communautaires.\"",
    "favoriserait l'abondance des récoltes"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bakɔrɔnpegu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Petit arbre, \"raisinier velu\"; Lannea velutina"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bà.kɔ.rɔ.npe.ku\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "benbekuna"
    },
    {
      "word": "benbemuso"
    }
  ],
  "word": "bakɔrɔnpeku"
}

Download raw JSONL data for bakɔrɔnpeku meaning in Bambara (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bambara dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.