See فِي in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Prépositions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mot avec pronom suffixe en arabe", "orig": "mot avec pronom suffixe en arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "فِيَّ (fiy²a)", "raw_tags": [ "فِي" ], "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "فِينَا (fînâ)", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "فِيكَ (fîka)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيكُمَا (fîkumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "فِيكُمْ (fîkum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "فِيكِ (fîki)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيكُنَّ (fîkun²a)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "فِيهِ (fîhi)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيهِمَا (fîhimâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "فِيهِمْ (fîhim)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "فِيهَا (fîhâ)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيهِنَّ (fîhin²a)", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "notes": [ "Devant un mot commençant par une hamza prosthétique, le i long est raccourci et la syllabe prosthétique supprimée :", "فِي إِقْتْصَادٍ ' ' ( fî iqtSâdĩ) « dans une économie » se prononce /fiqtsˁaː.din/", "En revanche, il n'y a pas de suppression lorsque la hamza est radicale :", "فِي إِمَارَةٍ (fî 'imâr@ĩ) /fiː ʔi.maː.ra.tin/ « dans un gouvernement »." ], "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "فِي (fî) /fiː/", "في" ], "senses": [ { "glosses": [ "Préposition (+ génitif) :" ], "id": "fr-فِي-ar-prep-Q2hBuI3j" }, { "examples": [ { "text": "عَاشَ فِي المَدِينَةِ ' ' (3âCa fî elmadîn@i) : Il habite en ville." }, { "text": "عَايِلْتِي تُسْكُنْ فِي سُوسَة ' ' (3âyiltî tuskun fî sûs@) : ma famille habite à Sousse" }, { "text": "هِيَّ فِي صَدَّة طَيْبَة ' ' (hiy²a fî Sad²@ Tayb@) : elle est en bonne santé" }, { "text": "لَعِبَ كُرَةَ القَدَمِ فِي الشَارِع ' ' (la3iba kur@a elqadami fî elcâri3_) : II joue au football dans la rue" }, { "text": "مَشَّلَ فِي فِيلْمٍ ' ' (mac²ala fî fîlmĩ) : Il a joué dans un film." } ], "glosses": [ "Dans, à, en, etc. selon l'expression" ], "id": "fr-فِي-ar-prep-A1-sl-4X" }, { "examples": [ { "text": "كَفَّرَ فِي الحَدِيد ' ' (kaf²ara fî elHadîd_)", "translation": "Il se couvrit entièrement dans une armure." } ], "glosses": [ "Dans, parmi, au milieu de." ], "id": "fr-فِي-ar-prep-7J4q68PK" }, { "examples": [ { "text": "فِي البَدْءِ خَلَقَ اللّٰهُ السَّمَاوَاتِ وَ الأَرْضَ ' ' ( fî elbad'i Xalaqa ellEhu elsamâwâti wa elarDa) : Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre" }, { "text": "القَرَنْبَى فِي عَيْنْ أُمّهَا حَسَنَة ' ' (elqaranbé fî 3ayn um²_hâ Hasan@) : Le scarabée est beau aux yeux de sa mère (proverbe)." }, { "text": "فِي وَجْهُهُ إِنْسِبَات ' ' ( fî wajhu_hu insibât_) : Il a le visage long, allongé." } ], "glosses": [ "Quant à, par rapport à." ], "id": "fr-فِي-ar-prep-34NN1ggl" }, { "examples": [ { "text": "بُورِكَ فِيكَ ' ' (bûrika fî_ka ) : Que Dieu t'assiste! (littéralement : il est béni à cause de toi, ce qu'on dit au mendiant que l'on renvoie sans lui rien donner)." } ], "glosses": [ "Pour, à cause de." ], "id": "fr-فِي-ar-prep-WQ909YKB" }, { "glosses": [ "S'emploie avec le nom de nombre pour exprimer l'accompagnement." ], "id": "fr-فِي-ar-prep-ImMz2mC5" }, { "glosses": [ "Pour désigner la multiplication d'un nombre par un autre" ], "id": "fr-فِي-ar-prep-GOeZL66n" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav" } ], "word": "فِي" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "فِي (fî) /fiː/", "في" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas datifs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cas génitifs en arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "génitif et datif de فُو (fû)." ], "id": "fr-فِي-ar-noun-QEu6v2Ji" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "فِي" }
{ "categories": [ "Prépositions en arabe", "arabe", "mot avec pronom suffixe en arabe" ], "forms": [ { "form": "فِيَّ (fiy²a)", "raw_tags": [ "فِي" ], "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "فِينَا (fînâ)", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "فِيكَ (fîka)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيكُمَا (fîkumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "فِيكُمْ (fîkum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "فِيكِ (fîki)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيكُنَّ (fîkun²a)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "فِيهِ (fîhi)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيهِمَا (fîhimâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "فِيهِمْ (fîhim)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "فِيهَا (fîhâ)", "raw_tags": [ "فِي" ] }, { "form": "فِيهِنَّ (fîhin²a)", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "notes": [ "Devant un mot commençant par une hamza prosthétique, le i long est raccourci et la syllabe prosthétique supprimée :", "فِي إِقْتْصَادٍ ' ' ( fî iqtSâdĩ) « dans une économie » se prononce /fiqtsˁaː.din/", "En revanche, il n'y a pas de suppression lorsque la hamza est radicale :", "فِي إِمَارَةٍ (fî 'imâr@ĩ) /fiː ʔi.maː.ra.tin/ « dans un gouvernement »." ], "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "فِي (fî) /fiː/", "في" ], "senses": [ { "glosses": [ "Préposition (+ génitif) :" ] }, { "examples": [ { "text": "عَاشَ فِي المَدِينَةِ ' ' (3âCa fî elmadîn@i) : Il habite en ville." }, { "text": "عَايِلْتِي تُسْكُنْ فِي سُوسَة ' ' (3âyiltî tuskun fî sûs@) : ma famille habite à Sousse" }, { "text": "هِيَّ فِي صَدَّة طَيْبَة ' ' (hiy²a fî Sad²@ Tayb@) : elle est en bonne santé" }, { "text": "لَعِبَ كُرَةَ القَدَمِ فِي الشَارِع ' ' (la3iba kur@a elqadami fî elcâri3_) : II joue au football dans la rue" }, { "text": "مَشَّلَ فِي فِيلْمٍ ' ' (mac²ala fî fîlmĩ) : Il a joué dans un film." } ], "glosses": [ "Dans, à, en, etc. selon l'expression" ] }, { "examples": [ { "text": "كَفَّرَ فِي الحَدِيد ' ' (kaf²ara fî elHadîd_)", "translation": "Il se couvrit entièrement dans une armure." } ], "glosses": [ "Dans, parmi, au milieu de." ] }, { "examples": [ { "text": "فِي البَدْءِ خَلَقَ اللّٰهُ السَّمَاوَاتِ وَ الأَرْضَ ' ' ( fî elbad'i Xalaqa ellEhu elsamâwâti wa elarDa) : Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre" }, { "text": "القَرَنْبَى فِي عَيْنْ أُمّهَا حَسَنَة ' ' (elqaranbé fî 3ayn um²_hâ Hasan@) : Le scarabée est beau aux yeux de sa mère (proverbe)." }, { "text": "فِي وَجْهُهُ إِنْسِبَات ' ' ( fî wajhu_hu insibât_) : Il a le visage long, allongé." } ], "glosses": [ "Quant à, par rapport à." ] }, { "examples": [ { "text": "بُورِكَ فِيكَ ' ' (bûrika fî_ka ) : Que Dieu t'assiste! (littéralement : il est béni à cause de toi, ce qu'on dit au mendiant que l'on renvoie sans lui rien donner)." } ], "glosses": [ "Pour, à cause de." ] }, { "glosses": [ "S'emploie avec le nom de nombre pour exprimer l'accompagnement." ] }, { "glosses": [ "Pour désigner la multiplication d'un nombre par un autre" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav" } ], "word": "فِي" } { "categories": [ "Formes de noms communs en arabe", "arabe" ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "فِي (fî) /fiː/", "في" ], "senses": [ { "categories": [ "Cas datifs en arabe", "Cas génitifs en arabe" ], "glosses": [ "génitif et datif de فُو (fû)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Besma05-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-في.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav/LL-Q13955_(ara)-Ali_(Opsylac)-في.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Ali (Opsylac)-في.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "فِي" }
Download raw JSONL data for فِي meaning in Arabe (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.