See تَوَدَّعَ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème تَزَرَّزَ (« (V) passif-réfléchi de la (ii) ») à la racine و د ع (« placer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "notes": [ "Au passif, تُوُدِّعَ (tuwud²i3a) « Être laissé, abandonné ou laissé en dépôt », s'emploie impersonnellement ;\n:* تُوُدِّعَ مِنِي ' ' ( tuwud²i3a minî) : On m'a dit adieu, on m'a quitté (syn. سُلِّمَ عَلَيَّ (sullima 3alayya))\n:* تُوُدِّعَ مِنَهُمْ ' ' ( tuwud²i3a minahum) : On est tranquille à leur égard, on ne tient aucun compte d'eux." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "تَوَدَّعَ (tawad²a3a) /ta.wad.da.ʕa/", "تودع" ], "senses": [ { "glosses": [ "Être déposé, être laissé en dépôt et recommandé à quelqu'un (se dit d'une chose)." ], "id": "fr-تَوَدَّعَ-ar-verb-rYnzhBey" }, { "glosses": [ "Serrer, cacher, conserver (des habits, etc.) dans un sac, dans un tiroir, etc., avec accusatif de la chose." ], "id": "fr-تَوَدَّعَ-ar-verb-q5VyXScY" }, { "glosses": [ "Laisser quelqu'un tranquille, cesser de s'en occuper, avec accusatif de la personne." ], "id": "fr-تَوَدَّعَ-ar-verb-wopHiDfB" }, { "glosses": [ "Employer quelque chose tous les jours, à l'usage quotidien, avec accusatif de la chose." ], "id": "fr-تَوَدَّعَ-ar-verb-D00ff4P4" } ], "word": "تَوَدَّعَ" }
{ "categories": [ "Verbes en arabe", "ar-ta*a*²a*a", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème تَزَرَّزَ (« (V) passif-réfléchi de la (ii) ») à la racine و د ع (« placer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "notes": [ "Au passif, تُوُدِّعَ (tuwud²i3a) « Être laissé, abandonné ou laissé en dépôt », s'emploie impersonnellement ;\n:* تُوُدِّعَ مِنِي ' ' ( tuwud²i3a minî) : On m'a dit adieu, on m'a quitté (syn. سُلِّمَ عَلَيَّ (sullima 3alayya))\n:* تُوُدِّعَ مِنَهُمْ ' ' ( tuwud²i3a minahum) : On est tranquille à leur égard, on ne tient aucun compte d'eux." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "تَوَدَّعَ (tawad²a3a) /ta.wad.da.ʕa/", "تودع" ], "senses": [ { "glosses": [ "Être déposé, être laissé en dépôt et recommandé à quelqu'un (se dit d'une chose)." ] }, { "glosses": [ "Serrer, cacher, conserver (des habits, etc.) dans un sac, dans un tiroir, etc., avec accusatif de la chose." ] }, { "glosses": [ "Laisser quelqu'un tranquille, cesser de s'en occuper, avec accusatif de la personne." ] }, { "glosses": [ "Employer quelque chose tous les jours, à l'usage quotidien, avec accusatif de la chose." ] } ], "word": "تَوَدَّعَ" }
Download raw JSONL data for تَوَدَّعَ meaning in Arabe (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.