"وَتِيرَةٌ" meaning in Arabe

See وَتِيرَةٌ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Haine :
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-h-p8cFXo
  2. Haine :
    Rancune, désir de vengeance.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-GYeceBR3
  3. Haine :
    Injustice que l'on commet à l'égard de celui que l'on hait.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-5-gU8VUu
  4. Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-OH-2rYwC Categories (other): Lexique en arabe de l’anatomie Topics: anatomy
  5. Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :
    Isthme du nez.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-h0SQrXX9 Categories (other): Lexique en arabe de l’anatomie Topics: anatomy
  6. Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :
    Peau qui sépare deux doigts quelconques de la main, particulièrement le pouce de l'index.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-unsx2FBq Categories (other): Lexique en arabe de l’anatomie Topics: anatomy
  7. Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :
    Courroie que l'on suspend au bras pour porter avec la lance des coups justes.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-u5BR4Et9 Categories (other): Lexique en arabe de l’anatomie Topics: anatomy
  8. Bordure, séparation :
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-xO3hBfWg
  9. Bordure, séparation :
    Planche de terre dans un jardin.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-mNTGfecq
  10. Bordure, séparation :
    Cartilage du haut de l'oreille.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-OdXuTk70
  11. Bordure, séparation :
    Chemin, sentier qui borde ou longe une montagne comme un ourlet.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-LJ6WOazd
  12. Bordure, séparation :
    Sillon.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-f6nuGNNA
  13. Manière, façon, manière d'agir.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-MXNzweSw
  14. Tache blanche :
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-f8HgEz~y
  15. Tache blanche :
    Morceau de terrain blanc, terre blanche.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-5rAffg9B
  16. Tache blanche :
    Tombeau.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-eKlAjZtG
  17. Tache blanche :
    Colonne isolée.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-ripwBhe7
  18. Tache blanche :
    Tache blanche et ronde au front d'un cheval.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-J4TTYeqV
  19. Tache blanche :
    Rose (blanche ou rouge).
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-5GG0Hq1d
  20. Successif :
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-kdotohv-
  21. Successif :
    Suite non interrompue, ou ce qui se suit immédiatement et sans interruption.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-u3~IF0rL
  22. Successif :
    Délai, retard.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-Y-PtI9m0
  23. Successif :
    Relâche.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-oSPNUO34
  24. Successif :
    Affaiblissement des facultés intellectuelles.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-GtxxUOGq
  25. Successif :
    Nombre de dix, dizaine.
    Sense id: fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun--klkmYQp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرِيزَةٌ (« résultat ») à la racine و ت ر (« tension ; séparation »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ar:وَتِيرَةوَتِيرَةٌ (watîr@ũ) /wa.tiː.ra.tun/",
    "وتيرة"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Haine :"
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-h-p8cFXo"
    },
    {
      "glosses": [
        "Haine :",
        "Rancune, désir de vengeance."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-GYeceBR3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Haine :",
        "Injustice que l'on commet à l'égard de celui que l'on hait."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-5-gU8VUu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :"
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-OH-2rYwC",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :",
        "Isthme du nez."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-h0SQrXX9",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :",
        "Peau qui sépare deux doigts quelconques de la main, particulièrement le pouce de l'index."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-unsx2FBq",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :",
        "Courroie que l'on suspend au bras pour porter avec la lance des coups justes."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-u5BR4Et9",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :"
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-xO3hBfWg"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Planche de terre dans un jardin."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-mNTGfecq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Cartilage du haut de l'oreille."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-OdXuTk70"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Chemin, sentier qui borde ou longe une montagne comme un ourlet."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-LJ6WOazd"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Sillon."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-f6nuGNNA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Manière, façon, manière d'agir."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-MXNzweSw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :"
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-f8HgEz~y"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Morceau de terrain blanc, terre blanche."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-5rAffg9B"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Tombeau."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-eKlAjZtG"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Colonne isolée."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-ripwBhe7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Tache blanche et ronde au front d'un cheval."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-J4TTYeqV"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Rose (blanche ou rouge)."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-5GG0Hq1d"
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :"
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-kdotohv-"
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Suite non interrompue, ou ce qui se suit immédiatement et sans interruption."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-u3~IF0rL"
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Délai, retard."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-Y-PtI9m0"
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Relâche."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-oSPNUO34"
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Affaiblissement des facultés intellectuelles."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun-GtxxUOGq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Nombre de dix, dizaine."
      ],
      "id": "fr-وَتِيرَةٌ-ar-noun--klkmYQp"
    }
  ],
  "word": "وَتِيرَةٌ"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en arabe",
    "ar-*a*î*@ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرِيزَةٌ (« résultat ») à la racine و ت ر (« tension ; séparation »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ar:وَتِيرَةوَتِيرَةٌ (watîr@ũ) /wa.tiː.ra.tun/",
    "وتيرة"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Haine :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Haine :",
        "Rancune, désir de vengeance."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Haine :",
        "Injustice que l'on commet à l'égard de celui que l'on hait."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :",
        "Isthme du nez."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :",
        "Peau qui sépare deux doigts quelconques de la main, particulièrement le pouce de l'index."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Lien faisant tension ou séparation (cf وَتَرَةٌ (watar@ũ)) :",
        "Courroie que l'on suspend au bras pour porter avec la lance des coups justes."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Planche de terre dans un jardin."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Cartilage du haut de l'oreille."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Chemin, sentier qui borde ou longe une montagne comme un ourlet."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bordure, séparation :",
        "Sillon."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Manière, façon, manière d'agir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Morceau de terrain blanc, terre blanche."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Tombeau."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Colonne isolée."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Tache blanche et ronde au front d'un cheval."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tache blanche :",
        "Rose (blanche ou rouge)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Suite non interrompue, ou ce qui se suit immédiatement et sans interruption."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Délai, retard."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Relâche."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Affaiblissement des facultés intellectuelles."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Successif :",
        "Nombre de dix, dizaine."
      ]
    }
  ],
  "word": "وَتِيرَةٌ"
}

Download raw JSONL data for وَتِيرَةٌ meaning in Arabe (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-17 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.