"مُخَالَفَةٌ" meaning in Arabe

See مُخَالَفَةٌ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Opposition, contrariété.
    Sense id: fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-AS5LyGvw
  2. Contradiction, inconsistance, contraste.
    Sense id: fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-wMF1jQl1
  3. Emploi d'un mot ou d'une forme grammaticale contraire aux règles, solécisme.
    Sense id: fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-OoXcycLX Categories (other): Lexique en arabe de la grammaire Topics: grammar
  4. Infraction, amende.
    Sense id: fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun--yugi7SK Categories (other): Lexique en arabe du droit Topics: law
  5. Inconvenance.
    Sense id: fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-5AZrYG-x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en arabe, Arabe

Verb

  1. Nom d'action : le fait de خَالَفَ (Xâlafa) (« être en dissentiment »)
    Sense id: fr-مُخَالَفَةٌ-ar-verb-baH8Dbbq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en arabe, Arabe

Download JSONL data for مُخَالَفَةٌ meaning in Arabe (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مُزَارَزَةٌ (« participe passif de forme (iii) ») à la racine خ ل ف (« rester, arrière, arriéré »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "ar:مُخَالَفَةمُخَالَفَةٌ (muXâlaf@ũ) /mu.xaː.la.fa.tun/",
    "مخالفة"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : le fait de خَالَفَ (Xâlafa) (« être en dissentiment »)"
      ],
      "id": "fr-مُخَالَفَةٌ-ar-verb-baH8Dbbq"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "مُخَالَفَةٌ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مُزَارَزَةٌ (« participe passif de forme (iii) ») à la racine خ ل ف (« rester, arrière, arriéré »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ar:مُخَالَفَةمُخَالَفَةٌ (muXâlaf@ũ) /mu.xaː.la.fa.tun/",
    "مخالفة"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opposition, contrariété."
      ],
      "id": "fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-AS5LyGvw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Contradiction, inconsistance, contraste."
      ],
      "id": "fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-wMF1jQl1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emploi d'un mot ou d'une forme grammaticale contraire aux règles, solécisme."
      ],
      "id": "fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-OoXcycLX",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Infraction, amende."
      ],
      "id": "fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun--yugi7SK",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "مُخَالَفَة سُلُوكِيَّة ' ( muXâlaf@ sulûkiy²@)",
          "translation": "Comportement incorrect."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inconvenance."
      ],
      "id": "fr-مُخَالَفَةٌ-ar-noun-5AZrYG-x"
    }
  ],
  "word": "مُخَالَفَةٌ"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en arabe",
    "ar-mu*â*a*@ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مُزَارَزَةٌ (« participe passif de forme (iii) ») à la racine خ ل ف (« rester, arrière, arriéré »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "ar:مُخَالَفَةمُخَالَفَةٌ (muXâlaf@ũ) /mu.xaː.la.fa.tun/",
    "مخالفة"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : le fait de خَالَفَ (Xâlafa) (« être en dissentiment »)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "مُخَالَفَةٌ"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en arabe",
    "ar-mu*â*a*@ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مُزَارَزَةٌ (« participe passif de forme (iii) ») à la racine خ ل ف (« rester, arrière, arriéré »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ar:مُخَالَفَةمُخَالَفَةٌ (muXâlaf@ũ) /mu.xaː.la.fa.tun/",
    "مخالفة"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Opposition, contrariété."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Contradiction, inconsistance, contraste."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Emploi d'un mot ou d'une forme grammaticale contraire aux règles, solécisme."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe du droit"
      ],
      "glosses": [
        "Infraction, amende."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "مُخَالَفَة سُلُوكِيَّة ' ( muXâlaf@ sulûkiy²@)",
          "translation": "Comportement incorrect."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inconvenance."
      ]
    }
  ],
  "word": "مُخَالَفَةٌ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.