"ـِيٌّ" meaning in Arabe

See ـِيٌّ in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Forms: ـِيٌّ (-iy²ũ), ـِيًّا (-iy²ã) [nominative], ـِيٍّ (-iy²ĩ) [accusative], ـِيَّانِ (-iy²âni) [dual], ـِيَّيْنِ (-iy²ayni) [dual], ـِيُّونَ (-iy²ûna), ـِيِّينَ (-iy²îna), ـِيَّةٌ (-iy²@ũ), ـِيَّةً (-iy²@ã) [nominative], ـِيَّةٍ (-iy²@ĩ) [accusative], ـِيَّتَانِ (-iy²atâni) [dual], ـِيَّتَيْنِ (-iy²atayni) [dual], ـِيَّاتٌ (-iy²âtũ), ـِيَّاتٍ (-iy²âtĩ)
  1. Le plus souvent : féminin en ـَةٌ ; pluriel sain masculin en ـُونَ (-ûna)
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-y85W6LUU
  2. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj8
  3. Nisba (نِسْبَةٌ (nisb@ũ)), suffixe convertissant un nom (ou participe ou adjectif) en un adjectif relatif.
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-1QtjvFHe
  4. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81
  5. Marque d'une possession, d'une appartenance.
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-efE4XxkD
  6. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81
  7. Relatif à une origine.
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-oLYqtFvK
  8. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81
  9. Porteur d'une qualité.
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-75t5AmhM
  10. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81
  11. Adepte d'une secte ou une religion.
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-9CwQjNlC
  12. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81
  13. Profession ou métier, qui fait quelque chose.
    Sense id: fr-ـِيٌّ-ar-suffix-NYwwX-Co
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ـِيٌّ (-iy²ũ)",
      "raw_tags": [
        "Déclinaisons"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيًّا (-iy²ã)",
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيٍّ (-iy²ĩ)",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّانِ (-iy²âni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّيْنِ (-iy²ayni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيُّونَ (-iy²ûna)"
    },
    {
      "form": "ـِيِّينَ (-iy²îna)"
    },
    {
      "form": "ـِيَّةٌ (-iy²@ũ)",
      "raw_tags": [
        "Déclinaisons"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّةً (-iy²@ã)",
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّةٍ (-iy²@ĩ)",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّتَانِ (-iy²atâni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّتَيْنِ (-iy²atayni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّاتٌ (-iy²âtũ)"
    },
    {
      "form": "ـِيَّاتٍ (-iy²âtĩ)"
    }
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "notes": [
    "Si le mot se termine en ـَةٌ (-@ũ) ou ـَاءٌ (-â'ũ), cette finale est supprimée devant le ـِيٌّ (-iy²ũ).\n#* سِيَاسةٌ (siyâs_@ũ) (la politique) donne سِيَاسِيٌّ (siyâs_iy²ũ) (politique).\n#* صِنَاعةٌ (Sinâ3_@ũ) (industrie) donne صِنَاعِيٌّ (Sinâ3_iy²ũ) (artificiel).",
    "Si le mot se termine en ـى (-é), cette finale est souvent supprimée et remplacée par un و (w) devant le ـِيٌّ (-iy²ũ).\n#* مَعْنًى (ma3n_ãé) (signification) donne مَعْنَوِيٌّ (ma3n_aw_iy²ũ).",
    "Si le mot se termine en ـَاءٌ (-â'ũ), la hamza non radicale est souvent supprimée et remplacée par un و (w) devant le ـِيٌّ (-iy²ũ).\n#* صَحْرَاءٌ (SaHrâ'ũ) (desert) donne صَحْرَاوِيٌّ (SaHrâ_w_iy²ũ).",
    "Les adjectifs relatifs se forment communément des noms au singulier. Des noms au pluriel, on dérive seulement ceux qui servent à désigner une profession, un état ou une secte, des noms propres ou surnoms d’une forme plurielle.",
    "Les adjectifs relatifs prennent quelquefois la terminaison ـَانِيٌّ (-âniy²ũ), ces formes ne s’emploient guère que dans un sens métaphorique et spirituel, tandis que les formes régulières emportent le sens propre.",
    "Le ي en position finale perd souvent ses points, et se confond alors avec le ى. En notation sans diacritiques, c'est très souvent le cas pour les adjectifs se terminant par le suffixe ـِيٌّ (-iy²ũ)."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "ـِيٌّ (-iy²ũ) /.ij.jun/",
    "ـي"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Le plus souvent : féminin en ـَةٌ ; pluriel sain masculin en ـُونَ (-ûna)"
      ],
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-y85W6LUU"
    },
    {
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "سَمْوٌ (samwũ) (« le fait de nommer ») donne سَمَوِيٌّ (samawiy²ũ) (« de nom, du nom »)."
        },
        {
          "text": "أَحْمَرٌ (aHmarũ) (« rouge ») donne أَحْمَرِيٌّ (aHmariy²ũ) (« rouge, tirant sur le rouge »)."
        },
        {
          "text": "بُخَارٌ (buXârũ) (« vapeur ») donne بُخَارِيٌّ (buXâriy²ũ) (« à vapeur »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nisba (نِسْبَةٌ (nisb@ũ)), suffixe convertissant un nom (ou participe ou adjectif) en un adjectif relatif."
      ],
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-1QtjvFHe"
    },
    {
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أَمِيرٌ (amîrũ) (« émir, prince ») donne أَمِيرِيٌّ (amîriy²ũ) (« appartenant au prince »)"
        },
        {
          "text": "خَلِيفَةٌ (Xalîf@ũ) (« remplaçant, calife ») donne خَلِيفِيَّةٌ (Xalîfiy²@ũ) (« relatif au calife »)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'une possession, d'une appartenance."
      ],
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-efE4XxkD"
    },
    {
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "شَعْبٌ (ca3bũ) (« peuple, bande ») donne شَعْبِيٌّ (ca3biy²ũ) (« populaire »)"
        },
        {
          "text": "إِلَاهٌ (ilâhũ) (« dieu, divinité ») donne إِلَاهِيٌّ (ilâhiy²ũ) (« divin »)."
        },
        {
          "text": "سَمَاءُ (samâ'u) (« ciel ; toit ») donne سَمَائِيٌّ (samâ'iy²ũ) (« céleste, du ciel »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une origine."
      ],
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-oLYqtFvK"
    },
    {
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "إِخْتِبَارٌ (iXtibârũ) (« test ») donne إِخْتِبَارِيٌّ (iXtibâriy²ũ) (« expérimental »)"
        },
        {
          "text": "إِرَادَةٌ (irâd@ũ) (« volonté, intention ») donne إِرَادِيٌّ (irâdiy²ũ) (« qui agit à sa guise »)."
        },
        {
          "text": "إِلْتِهَابٌ (iltihâbũ) (« inflammation ») donne إِلْتِهَابِيٌّ (iltihâbiy²ũ) (« inflammable »)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porteur d'une qualité."
      ],
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-75t5AmhM"
    },
    {
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "كِتَابٌ (kitâbũ) (« livre, écriture ; pièce écrite ») donne كِتَابِيٌّ (kitâbiy²ũ) (« juif, homme du Livre »)."
        },
        {
          "text": "سَبْتٌ (sabtũ) (« Sabbat ») donne سَبَتِيٌّ (sabatiy²ũ) (« »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adepte d'une secte ou une religion."
      ],
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-9CwQjNlC"
    },
    {
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-47DEQpj81",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "دَجَاجٌ (dajâjũ) (« générique gallinacés ») donne دَجَاجِيٌّ (dajâjiy²ũ) (« marchand de poules »)."
        },
        {
          "text": "كُتُبٌ (kutubũ) (« (pluriel) des livres ») donne كُتُبِيٌّ (kutubiy²ũ) (« relieur, marchand de livre »)."
        },
        {
          "text": "حَرَامٌ (Harâmũ) (« ce qui est illicite ») donne حَرَامِيٌّ (Harâmiy²ũ) (« brigand »)"
        },
        {
          "text": "تَطْهِيرٌ (taThîrũ) (« purification ») donne تَطْهِيرِيٌّ (taThîriy²ũ) (« détergent »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profession ou métier, qui fait quelque chose."
      ],
      "id": "fr-ـِيٌّ-ar-suffix-NYwwX-Co"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "ـِيٌّ"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en arabe",
    "arabe"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ـِيٌّ (-iy²ũ)",
      "raw_tags": [
        "Déclinaisons"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيًّا (-iy²ã)",
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيٍّ (-iy²ĩ)",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّانِ (-iy²âni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّيْنِ (-iy²ayni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيُّونَ (-iy²ûna)"
    },
    {
      "form": "ـِيِّينَ (-iy²îna)"
    },
    {
      "form": "ـِيَّةٌ (-iy²@ũ)",
      "raw_tags": [
        "Déclinaisons"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّةً (-iy²@ã)",
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّةٍ (-iy²@ĩ)",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّتَانِ (-iy²atâni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّتَيْنِ (-iy²atayni)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ـِيَّاتٌ (-iy²âtũ)"
    },
    {
      "form": "ـِيَّاتٍ (-iy²âtĩ)"
    }
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "notes": [
    "Si le mot se termine en ـَةٌ (-@ũ) ou ـَاءٌ (-â'ũ), cette finale est supprimée devant le ـِيٌّ (-iy²ũ).\n#* سِيَاسةٌ (siyâs_@ũ) (la politique) donne سِيَاسِيٌّ (siyâs_iy²ũ) (politique).\n#* صِنَاعةٌ (Sinâ3_@ũ) (industrie) donne صِنَاعِيٌّ (Sinâ3_iy²ũ) (artificiel).",
    "Si le mot se termine en ـى (-é), cette finale est souvent supprimée et remplacée par un و (w) devant le ـِيٌّ (-iy²ũ).\n#* مَعْنًى (ma3n_ãé) (signification) donne مَعْنَوِيٌّ (ma3n_aw_iy²ũ).",
    "Si le mot se termine en ـَاءٌ (-â'ũ), la hamza non radicale est souvent supprimée et remplacée par un و (w) devant le ـِيٌّ (-iy²ũ).\n#* صَحْرَاءٌ (SaHrâ'ũ) (desert) donne صَحْرَاوِيٌّ (SaHrâ_w_iy²ũ).",
    "Les adjectifs relatifs se forment communément des noms au singulier. Des noms au pluriel, on dérive seulement ceux qui servent à désigner une profession, un état ou une secte, des noms propres ou surnoms d’une forme plurielle.",
    "Les adjectifs relatifs prennent quelquefois la terminaison ـَانِيٌّ (-âniy²ũ), ces formes ne s’emploient guère que dans un sens métaphorique et spirituel, tandis que les formes régulières emportent le sens propre.",
    "Le ي en position finale perd souvent ses points, et se confond alors avec le ى. En notation sans diacritiques, c'est très souvent le cas pour les adjectifs se terminant par le suffixe ـِيٌّ (-iy²ũ)."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "ـِيٌّ (-iy²ũ) /.ij.jun/",
    "ـي"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Le plus souvent : féminin en ـَةٌ ; pluriel sain masculin en ـُونَ (-ûna)"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "سَمْوٌ (samwũ) (« le fait de nommer ») donne سَمَوِيٌّ (samawiy²ũ) (« de nom, du nom »)."
        },
        {
          "text": "أَحْمَرٌ (aHmarũ) (« rouge ») donne أَحْمَرِيٌّ (aHmariy²ũ) (« rouge, tirant sur le rouge »)."
        },
        {
          "text": "بُخَارٌ (buXârũ) (« vapeur ») donne بُخَارِيٌّ (buXâriy²ũ) (« à vapeur »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nisba (نِسْبَةٌ (nisb@ũ)), suffixe convertissant un nom (ou participe ou adjectif) en un adjectif relatif."
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أَمِيرٌ (amîrũ) (« émir, prince ») donne أَمِيرِيٌّ (amîriy²ũ) (« appartenant au prince »)"
        },
        {
          "text": "خَلِيفَةٌ (Xalîf@ũ) (« remplaçant, calife ») donne خَلِيفِيَّةٌ (Xalîfiy²@ũ) (« relatif au calife »)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque d'une possession, d'une appartenance."
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "شَعْبٌ (ca3bũ) (« peuple, bande ») donne شَعْبِيٌّ (ca3biy²ũ) (« populaire »)"
        },
        {
          "text": "إِلَاهٌ (ilâhũ) (« dieu, divinité ») donne إِلَاهِيٌّ (ilâhiy²ũ) (« divin »)."
        },
        {
          "text": "سَمَاءُ (samâ'u) (« ciel ; toit ») donne سَمَائِيٌّ (samâ'iy²ũ) (« céleste, du ciel »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une origine."
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "إِخْتِبَارٌ (iXtibârũ) (« test ») donne إِخْتِبَارِيٌّ (iXtibâriy²ũ) (« expérimental »)"
        },
        {
          "text": "إِرَادَةٌ (irâd@ũ) (« volonté, intention ») donne إِرَادِيٌّ (irâdiy²ũ) (« qui agit à sa guise »)."
        },
        {
          "text": "إِلْتِهَابٌ (iltihâbũ) (« inflammation ») donne إِلْتِهَابِيٌّ (iltihâbiy²ũ) (« inflammable »)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porteur d'une qualité."
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "كِتَابٌ (kitâbũ) (« livre, écriture ; pièce écrite ») donne كِتَابِيٌّ (kitâbiy²ũ) (« juif, homme du Livre »)."
        },
        {
          "text": "سَبْتٌ (sabtũ) (« Sabbat ») donne سَبَتِيٌّ (sabatiy²ũ) (« »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adepte d'une secte ou une religion."
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "دَجَاجٌ (dajâjũ) (« générique gallinacés ») donne دَجَاجِيٌّ (dajâjiy²ũ) (« marchand de poules »)."
        },
        {
          "text": "كُتُبٌ (kutubũ) (« (pluriel) des livres ») donne كُتُبِيٌّ (kutubiy²ũ) (« relieur, marchand de livre »)."
        },
        {
          "text": "حَرَامٌ (Harâmũ) (« ce qui est illicite ») donne حَرَامِيٌّ (Harâmiy²ũ) (« brigand »)"
        },
        {
          "text": "تَطْهِيرٌ (taThîrũ) (« purification ») donne تَطْهِيرِيٌّ (taThîriy²ũ) (« détergent »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profession ou métier, qui fait quelque chose."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "ـِيٌّ"
}

Download raw JSONL data for ـِيٌّ meaning in Arabe (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.