"عَنْ" meaning in Arabe

See عَنْ in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Audio: LL-Q13955 (ara)-Besma05-عن.wav , LL-Q13955 (ara)-Reemnaif1413-عن.wav , LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-عن.wav , LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-عن.wav , LL-Q13955 (ara)-Nehaoua-عن.wav
Forms: عَنِّي (3an²î) [first-person], عَنَّا (3an²â) [first-person], عَنْكَ (3anka), عَنْكُمَا (3ankumâ) [singular], عَنْكُمْ (3ankum) [dual], عَنْكِ (3anki), عَنْكُنَّ (3ankun²a) [singular], عَنْهُ (3anhu), عَنْهُمَا (3anhumâ) [singular], عَنْهُمْ (3anhum) [dual], عَنْهَا (3anhâ), عَنْهُنَّ (3anhun²a) [singular]
  1. Venant de.
    Sense id: fr-عَنْ-ar-prep-ArzdgzZ0
  2. Partant de, s'éloignant de.
    Sense id: fr-عَنْ-ar-prep-OaPFDCIc
  3. À propos de, s'agissant de.
    Sense id: fr-عَنْ-ar-prep-XCezR9P3
  4. D'après.
    Sense id: fr-عَنْ-ar-prep-Axdz~KR2
  5. Sur la base de.
    Sense id: fr-عَنْ-ar-prep-INkS1j2E
  6. À la place de, au lieu de.
    Sense id: fr-عَنْ-ar-prep-bgEYNFsE
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mot avec pronom suffixe en arabe",
      "orig": "mot avec pronom suffixe en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formes de la racine ع ن ن : qui apparaît à la vue."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "عَنِّي (3an²î)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ],
      "tags": [
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنَّا (3an²â)",
      "tags": [
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكَ (3anka)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكُمَا (3ankumâ)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكُمْ (3ankum)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكِ (3anki)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكُنَّ (3ankun²a)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُ (3anhu)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُمَا (3anhumâ)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُمْ (3anhum)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهَا (3anhâ)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُنَّ (3anhun²a)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "عَنْ (3an) /ʕan/",
    "عن"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Venant de."
      ],
      "id": "fr-عَنْ-ar-prep-ArzdgzZ0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "تَرَجَّلَ عَنْ حِصَانِهُ ' ' (taraj²ala 3an HiSâni_hu) : Il descendit de son cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partant de, s'éloignant de."
      ],
      "id": "fr-عَنْ-ar-prep-OaPFDCIc"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "لَا يَعْجِزُ مَسْكُ السَّوْءُ عَنْ عَرْفِ السَّوْءِ ' ' (lâ ya3jizu masku elsaw'u 3an 3arfi elsaw'i)",
          "translation": "Une mauvaise peau ne se défera pas de la mauvaise odeur (se dit d'un homme incorrigible)."
        },
        {
          "text": "سَمِعْتُ الكَثِيرَ عَنكِ وَأُرِيدُ أَنْ أَتَعَلَّمَ مِنكِ ' ' (sami3tu elkaFîra 3an_ki wa_urîdu an ata3allama min_ki)",
          "translation": "J’ai entendu beaucoup de choses sur toi et je veux apprendre de toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À propos de, s'agissant de."
      ],
      "id": "fr-عَنْ-ar-prep-XCezR9P3"
    },
    {
      "glosses": [
        "D'après."
      ],
      "id": "fr-عَنْ-ar-prep-Axdz~KR2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "عَنْ طَرِيقٍ ' ' ( 3an Tarîqĩ) : Par un moyen..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sur la base de."
      ],
      "id": "fr-عَنْ-ar-prep-INkS1j2E"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "إِسْتَعْجَمَ عَنْ جَوَابِ ٱلسَائِلِ ' ' (ista3jama 3an jawâbi ^l_sâ'ili) : Il se tut à la place de la réponse de la question (Il ne sut que répondre à celui qui lui parlait)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la place de, au lieu de."
      ],
      "id": "fr-عَنْ-ar-prep-bgEYNFsE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Besma05-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Algérie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Besma05-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Reemnaif1413-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Arabie saoudite"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Reemnaif1413-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Batna (Algérie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Batna (Algérie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Nehaoua-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Nehaoua-عن.wav"
    }
  ],
  "word": "عَنْ"
}
{
  "categories": [
    "Prépositions en arabe",
    "arabe",
    "mot avec pronom suffixe en arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formes de la racine ع ن ن : qui apparaît à la vue."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "عَنِّي (3an²î)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ],
      "tags": [
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنَّا (3an²â)",
      "tags": [
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكَ (3anka)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكُمَا (3ankumâ)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكُمْ (3ankum)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكِ (3anki)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْكُنَّ (3ankun²a)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُ (3anhu)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُمَا (3anhumâ)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُمْ (3anhum)",
      "tags": [
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهَا (3anhâ)",
      "raw_tags": [
        "عَنْ"
      ]
    },
    {
      "form": "عَنْهُنَّ (3anhun²a)",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "عَنْ (3an) /ʕan/",
    "عن"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Venant de."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "تَرَجَّلَ عَنْ حِصَانِهُ ' ' (taraj²ala 3an HiSâni_hu) : Il descendit de son cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partant de, s'éloignant de."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "لَا يَعْجِزُ مَسْكُ السَّوْءُ عَنْ عَرْفِ السَّوْءِ ' ' (lâ ya3jizu masku elsaw'u 3an 3arfi elsaw'i)",
          "translation": "Une mauvaise peau ne se défera pas de la mauvaise odeur (se dit d'un homme incorrigible)."
        },
        {
          "text": "سَمِعْتُ الكَثِيرَ عَنكِ وَأُرِيدُ أَنْ أَتَعَلَّمَ مِنكِ ' ' (sami3tu elkaFîra 3an_ki wa_urîdu an ata3allama min_ki)",
          "translation": "J’ai entendu beaucoup de choses sur toi et je veux apprendre de toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À propos de, s'agissant de."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "D'après."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "عَنْ طَرِيقٍ ' ' ( 3an Tarîqĩ) : Par un moyen..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sur la base de."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "إِسْتَعْجَمَ عَنْ جَوَابِ ٱلسَائِلِ ' ' (ista3jama 3an jawâbi ^l_sâ'ili) : Il se tut à la place de la réponse de la question (Il ne sut que répondre à celui qui lui parlait)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la place de, au lieu de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Besma05-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Besma05-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Algérie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Besma05-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Reemnaif1413-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Reemnaif1413-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Arabie saoudite"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Reemnaif1413-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Batna (Algérie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-عن.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Batna (Algérie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-عن.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Nehaoua-عن.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav/LL-Q13955_(ara)-Nehaoua-عن.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Nehaoua-عن.wav"
    }
  ],
  "word": "عَنْ"
}

Download raw JSONL data for عَنْ meaning in Arabe (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.