See ش ه د in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Radicaux en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "La plupart des dérivés découlent assez immédiatement de la notion de « témoignage », ou de l'idée d'être réuni en nombre, « être présent ».", "Le « témoin » prend le sens spécial de celui qui meurt en « témoignage » de sa foi, ce qui est le sens originel du mot grec martyr, image ici reprise dans l'arabe islamique. Partant de شَهِيدٌ (Cahîdũ) l'idée prend par extension le sens de toute mort non naturelle, et en particulier l'anecdotique شَهِيدَةٌ (Cahîd@ũ).", "Le lien sémantique avec la production de toutes sortes de liquides poisseux est plus obscur. Le mot شَهْدٌ (Cahdũ) est à la fois le plus notoire, et le plus obscur ; le liquide poisseux peut être du sperme avec شَهَّدَ (Cah²ada), ou de la bouillie épaisse, l'un des sens de شَهِيدَةٌ (Cahîd@ũ). La trace du lien avec le « témoignage » est probablement conservée à travers un des sens de أَشْهَدَ (aChada), dont un des sens est « Commencer à avoir ses règles » : les règles sont le témoignage d'une féminité féconde, et en même temps, un fluide poisseux ; le terme شَاهِدٌ (Câhidũ) révèle deux autres « fluides poisseux » associés à la génitalité. De là, peut-être, le miel a été pris au sens figuré comme « le délicieux liquide poisseux », comparaison sexuelle à l'éjaculation du sperme.", "La racine a été importée en français avec le terme شَهَادَةٌ (Cahâd@ũ), chahada, la profession de foi musulmane." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "root", "pos_title": "Radical", "senses": [ { "glosses": [ "ش ه د" ], "id": "fr-ش_ه_د-ar-root-1bman0U9" }, { "glosses": [ "ش ه د", "être témoin, être présent" ], "id": "fr-ش_ه_د-ar-root-5uyUCUO4" } ], "tags": [ "radical" ], "word": "ش ه د" }
{ "categories": [ "Radicaux en arabe", "arabe" ], "etymology_texts": [ " ", "La plupart des dérivés découlent assez immédiatement de la notion de « témoignage », ou de l'idée d'être réuni en nombre, « être présent ».", "Le « témoin » prend le sens spécial de celui qui meurt en « témoignage » de sa foi, ce qui est le sens originel du mot grec martyr, image ici reprise dans l'arabe islamique. Partant de شَهِيدٌ (Cahîdũ) l'idée prend par extension le sens de toute mort non naturelle, et en particulier l'anecdotique شَهِيدَةٌ (Cahîd@ũ).", "Le lien sémantique avec la production de toutes sortes de liquides poisseux est plus obscur. Le mot شَهْدٌ (Cahdũ) est à la fois le plus notoire, et le plus obscur ; le liquide poisseux peut être du sperme avec شَهَّدَ (Cah²ada), ou de la bouillie épaisse, l'un des sens de شَهِيدَةٌ (Cahîd@ũ). La trace du lien avec le « témoignage » est probablement conservée à travers un des sens de أَشْهَدَ (aChada), dont un des sens est « Commencer à avoir ses règles » : les règles sont le témoignage d'une féminité féconde, et en même temps, un fluide poisseux ; le terme شَاهِدٌ (Câhidũ) révèle deux autres « fluides poisseux » associés à la génitalité. De là, peut-être, le miel a été pris au sens figuré comme « le délicieux liquide poisseux », comparaison sexuelle à l'éjaculation du sperme.", "La racine a été importée en français avec le terme شَهَادَةٌ (Cahâd@ũ), chahada, la profession de foi musulmane." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "root", "pos_title": "Radical", "senses": [ { "glosses": [ "ش ه د" ] }, { "glosses": [ "ش ه د", "être témoin, être présent" ] } ], "tags": [ "radical" ], "word": "ش ه د" }
Download raw JSONL data for ش ه د meaning in Arabe (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.