"ب ر ك" meaning in Arabe

See ب ر ك in All languages combined, or Wiktionary

Root

  1. ب ر ك
    Sense id: fr-ب_ر_ك-ar-root-D702TvY9
  2. ب ر ك
    à genoux, brave
    Sense id: fr-ب_ر_ك-ar-root-yprNuW~J
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en arabe issus d’un mot en proto-sémitique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Radicaux en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "La racine vient du proto-sémitique, et se retrouve en hébreu et en syriaque.",
    "La racine a subi de très nombreuses dérivations sémantiques.",
    "Le concept primitif semble avoir été celui des chameaux qui plient le بَوَارِكُ (bawâriku) et vont بَرَكَ (baraka), pour dormir ou recevoir une charge, avec différent mots directement reliés à ce sens. De là, par proximité, le flanc qui touche le sol, بَرْكٌ (barkũ), et probablement les بُرْكٌ (burkũ), qui se reposent dans cette même position.",
    "Un premier sens dérivé figuré de بُرُوكٌ (burûkũ) est de s'agenouiller pour بَرَّكَ (bar²aka), de là toute une série de termes gravitant autour de بَرَكَةٌ (barak@ũ) et بَرِيكٌ (barîkũ).",
    "S'agenouiller permet aussi de boire dans بِرْكَةٌ (birk@ũ), mais également vasque ou cratère, d'où également بُرْكَانٌ (burkânũ).",
    "Celui qui a la بَرَكَةٌ (barak@ũ) est أَبْرَكُ (abraku) et peut se permettre بَرَاكَاءُ (barâkâ'u) et بَرَاكِ (barâki) - d'où peut-être بَرُّوكٌ (bar²ûkũ).",
    "La racine a donné baraka en français, de بَرَكَةٌ (barak@ũ)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "pos_title": "Radical",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ب ر ك"
      ],
      "id": "fr-ب_ر_ك-ar-root-D702TvY9"
    },
    {
      "glosses": [
        "ب ر ك",
        "à genoux, brave"
      ],
      "id": "fr-ب_ر_ك-ar-root-yprNuW~J"
    }
  ],
  "tags": [
    "radical"
  ],
  "word": "ب ر ك"
}
{
  "categories": [
    "Mots en arabe issus d’un mot en proto-sémitique",
    "Radicaux en arabe",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "La racine vient du proto-sémitique, et se retrouve en hébreu et en syriaque.",
    "La racine a subi de très nombreuses dérivations sémantiques.",
    "Le concept primitif semble avoir été celui des chameaux qui plient le بَوَارِكُ (bawâriku) et vont بَرَكَ (baraka), pour dormir ou recevoir une charge, avec différent mots directement reliés à ce sens. De là, par proximité, le flanc qui touche le sol, بَرْكٌ (barkũ), et probablement les بُرْكٌ (burkũ), qui se reposent dans cette même position.",
    "Un premier sens dérivé figuré de بُرُوكٌ (burûkũ) est de s'agenouiller pour بَرَّكَ (bar²aka), de là toute une série de termes gravitant autour de بَرَكَةٌ (barak@ũ) et بَرِيكٌ (barîkũ).",
    "S'agenouiller permet aussi de boire dans بِرْكَةٌ (birk@ũ), mais également vasque ou cratère, d'où également بُرْكَانٌ (burkânũ).",
    "Celui qui a la بَرَكَةٌ (barak@ũ) est أَبْرَكُ (abraku) et peut se permettre بَرَاكَاءُ (barâkâ'u) et بَرَاكِ (barâki) - d'où peut-être بَرُّوكٌ (bar²ûkũ).",
    "La racine a donné baraka en français, de بَرَكَةٌ (barak@ũ)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "pos_title": "Radical",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ب ر ك"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ب ر ك",
        "à genoux, brave"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "radical"
  ],
  "word": "ب ر ك"
}

Download raw JSONL data for ب ر ك meaning in Arabe (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.