"إِلْغَاءُ" meaning in Arabe

See إِلْغَاءُ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Omission.
    Sense id: fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-bxg0MVBW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en arabe, Arabe

Noun

  1. Aboiement du chien.
    Sense id: fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-8ItENlLA
  2. Futilité, vanité, tout ce qui est vain ou inconsidéré, irréfléchi.
    Sense id: fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-EOAL-IpA
  3. Phrases ou mots superflus, redondants dans un discours, le trop.
    Sense id: fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-q-hc0hlD
  4. Phrase sur le verbe de laquelle la particule de la phrase précédente n'exerce aucune influence.
    Sense id: fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-ZytnUSVN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en arabe, Arabe

Verb

  1. Nom d'action : le fait de أَلْغَى (alRé) (« omettre »)
    Sense id: fr-إِلْغَاءُ-ar-verb-ynhZV2dZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en arabe, Arabe

Download JSONL data for إِلْغَاءُ meaning in Arabe (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْرَازٌ (« nom d'action de forme IV ») à la racine ل غ و (« voix, parler de travers »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "إِلْغَاءُ (ilRâ'u) /ʔil.ɣaː.ʔu/",
    "الغاء"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : le fait de أَلْغَى (alRé) (« omettre »)"
      ],
      "id": "fr-إِلْغَاءُ-ar-verb-ynhZV2dZ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "إِلْغَاءُ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْرَازٌ (« nom d'action de forme IV ») à la racine ل غ و (« voix, parler de travers »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "إِلْغَاءُ (ilRâ'u) /ʔil.ɣaː.ʔu/",
    "الغاء"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Omission."
      ],
      "id": "fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-bxg0MVBW"
    }
  ],
  "word": "إِلْغَاءُ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْرَازٌ (« nom d'action de forme IV ») à la racine ل غ و (« voix, parler de travers »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "إِلْغَاءُ (ilRâ'u) /ʔil.ɣaː.ʔu/",
    "الغاء"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aboiement du chien."
      ],
      "id": "fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-8ItENlLA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Futilité, vanité, tout ce qui est vain ou inconsidéré, irréfléchi."
      ],
      "id": "fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-EOAL-IpA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Phrases ou mots superflus, redondants dans un discours, le trop."
      ],
      "id": "fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-q-hc0hlD"
    },
    {
      "glosses": [
        "Phrase sur le verbe de laquelle la particule de la phrase précédente n'exerce aucune influence."
      ],
      "id": "fr-إِلْغَاءُ-ar-noun-ZytnUSVN"
    }
  ],
  "word": "إِلْغَاءُ"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en arabe",
    "ar-**â*ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْرَازٌ (« nom d'action de forme IV ») à la racine ل غ و (« voix, parler de travers »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "إِلْغَاءُ (ilRâ'u) /ʔil.ɣaː.ʔu/",
    "الغاء"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : le fait de أَلْغَى (alRé) (« omettre »)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "إِلْغَاءُ"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en arabe",
    "ar-**â*ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْرَازٌ (« nom d'action de forme IV ») à la racine ل غ و (« voix, parler de travers »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "إِلْغَاءُ (ilRâ'u) /ʔil.ɣaː.ʔu/",
    "الغاء"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Omission."
      ]
    }
  ],
  "word": "إِلْغَاءُ"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en arabe",
    "ar-**â*ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْرَازٌ (« nom d'action de forme IV ») à la racine ل غ و (« voix, parler de travers »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "إِلْغَاءُ (ilRâ'u) /ʔil.ɣaː.ʔu/",
    "الغاء"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aboiement du chien."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Futilité, vanité, tout ce qui est vain ou inconsidéré, irréfléchi."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Phrases ou mots superflus, redondants dans un discours, le trop."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Phrase sur le verbe de laquelle la particule de la phrase précédente n'exerce aucune influence."
      ]
    }
  ],
  "word": "إِلْغَاءُ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.