See أَمِينٌ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ء م ن (« sûreté »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "ar:أَمِينأَمِينٌ (amînũ) /ʔa.miː.nun/", "أمين" ], "senses": [ { "glosses": [ "Constant, fidèle, avec أَنْ (an) ou مِنْ (min)." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-adj-tfpCv7QN" }, { "glosses": [ "Droit, honnête." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-adj-2ef4XtgX" }, { "examples": [ { "text": "أَمِين ! ' ' ( amîn_ !) : c'est sûr!" } ], "glosses": [ "Sûr, à qui on peut se fier." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-adj-ok06xTRl" }, { "glosses": [ "Qui jouit de la sécurité, qui est à l'abri." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-adj-5WgdE-q7" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie (Batna)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav" } ], "word": "أَمِينٌ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ء م ن (« sûreté »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ar:أَمِينأَمِينٌ (amînũ) /ʔa.miː.nun/", "أمين" ], "senses": [ { "glosses": [ "Personne de confiance." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-noun-pxqgs8Za" }, { "glosses": [ "Représentant autorisé, mandataire, curateur." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-noun-31oSH6-0" }, { "glosses": [ "Garant, avec عَلَى (3alé) de la chose." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-noun-1cFAabQ9" }, { "glosses": [ "Chef, surintendant." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-noun-yKao--Z~" }, { "glosses": [ "Conservateur, gardien." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-noun-KxPeMIQd" }, { "glosses": [ "Homme d'affaires, intendant ou secrétaire chargé des affaires de confiance." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-noun-dCG5~Sbl" }, { "glosses": [ "Ministre, vizir, chambellan." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-noun-MxVJkN4I" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie (Batna)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav" } ], "word": "أَمِينٌ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ء م ن (« sûreté »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "raw_tags": [ "أَمِينُ (amînu) /ʔa.miː.nu/", "أمين" ], "senses": [ { "glosses": [ "Émin, Amin, prénom, « à qui on peut se fier »." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-name-BiVs6FWc" }, { "glosses": [ "Dans ce sens, c'est l'un des noms de Dieu : Le digne de confiance." ], "id": "fr-أَمِينٌ-ar-name-jJqeW2JM" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie (Batna)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav" } ], "word": "أَمِينٌ" }
{ "categories": [ "Adjectifs en arabe", "ar-*a*î*ũ", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ء م ن (« sûreté »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "ar:أَمِينأَمِينٌ (amînũ) /ʔa.miː.nun/", "أمين" ], "senses": [ { "glosses": [ "Constant, fidèle, avec أَنْ (an) ou مِنْ (min)." ] }, { "glosses": [ "Droit, honnête." ] }, { "examples": [ { "text": "أَمِين ! ' ' ( amîn_ !) : c'est sûr!" } ], "glosses": [ "Sûr, à qui on peut se fier." ] }, { "glosses": [ "Qui jouit de la sécurité, qui est à l'abri." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie (Batna)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav" } ], "word": "أَمِينٌ" } { "categories": [ "Noms communs en arabe", "ar-*a*î*ũ", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ء م ن (« sûreté »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ar:أَمِينأَمِينٌ (amînũ) /ʔa.miː.nun/", "أمين" ], "senses": [ { "glosses": [ "Personne de confiance." ] }, { "glosses": [ "Représentant autorisé, mandataire, curateur." ] }, { "glosses": [ "Garant, avec عَلَى (3alé) de la chose." ] }, { "glosses": [ "Chef, surintendant." ] }, { "glosses": [ "Conservateur, gardien." ] }, { "glosses": [ "Homme d'affaires, intendant ou secrétaire chargé des affaires de confiance." ] }, { "glosses": [ "Ministre, vizir, chambellan." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie (Batna)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav" } ], "word": "أَمِينٌ" } { "categories": [ "Noms propres en arabe", "ar-*a*î*ũ", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرِيزٌ (« qualificatif de base ») à la racine ء م ن (« sûreté »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "raw_tags": [ "أَمِينُ (amînu) /ʔa.miː.nu/", "أمين" ], "senses": [ { "glosses": [ "Émin, Amin, prénom, « à qui on peut se fier »." ] }, { "glosses": [ "Dans ce sens, c'est l'un des noms de Dieu : Le digne de confiance." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-أمين.wav.ogg", "raw_tags": [ "Algérie (Batna)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-أمين.wav" } ], "word": "أَمِينٌ" }
Download raw JSONL data for أَمِينٌ meaning in Arabe (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-06 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.