"على حقاش" meaning in Arabe marocain

See على حقاش in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: \ʕla‿ħ.qqaːʃ\
  1. Parce que, car, à cause de.
    Sense id: fr-على_حقاش-ary-conj-m~JGJqTm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for على حقاش meaning in Arabe marocain (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions conjonctives en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en arabe marocain issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe marocain",
      "orig": "arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de l’arabe عَلَى, ʿalā (« sur, pour ») et de l’arabe حَقّ, ḥaqq (« vérité ») et de l’arabe أَيِّ شَيْء, ʾayyi šayyʾ (« quelque-chose »)."
  ],
  "lang": "Arabe marocain",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ما بغيتش نمشي معك اليوم على حقاش ما كنتش عندي الوقت. (mā bḡītš nemši mʿak el-yūm ʿla ḥqqāš mā kuntš ʿandī el-waqt)",
          "translation": "Je ne suis pas allé me promener avec toi aujourd’hui parce que je n’ai eu pas le temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parce que, car, à cause de."
      ],
      "id": "fr-على_حقاش-ary-conj-m~JGJqTm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʕla‿ħ.qqaːʃ\\"
    }
  ],
  "word": "على حقاش"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en arabe marocain",
    "Locutions conjonctives en arabe marocain",
    "Mots en arabe marocain issus d’un mot en arabe",
    "arabe marocain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de l’arabe عَلَى, ʿalā (« sur, pour ») et de l’arabe حَقّ, ḥaqq (« vérité ») et de l’arabe أَيِّ شَيْء, ʾayyi šayyʾ (« quelque-chose »)."
  ],
  "lang": "Arabe marocain",
  "lang_code": "ary",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ما بغيتش نمشي معك اليوم على حقاش ما كنتش عندي الوقت. (mā bḡītš nemši mʿak el-yūm ʿla ḥqqāš mā kuntš ʿandī el-waqt)",
          "translation": "Je ne suis pas allé me promener avec toi aujourd’hui parce que je n’ai eu pas le temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parce que, car, à cause de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʕla‿ħ.qqaːʃ\\"
    }
  ],
  "word": "على حقاش"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabe marocain dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.