"you never know what you’ve got till it’s gone" meaning in Anglais

See you never know what you’ve got till it’s gone in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \juː ˈnɛ.vɜː nəʊ ˈwɒt juːv ˈɡɒt tɪl ɪts ɡɒn\
  1. Un ami ne doit pas être pris pour acquis. J’ai reconnu mon bonheur au bruit qu'il a fait en partant.
    Sense id: fr-you_never_know_what_you’ve_got_till_it’s_gone-en-phrase-8VMMrPCE Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de you, never, know, what, you’ve, got, till, it’s et gone, littéralement « on ne sait pas ce qu’on a jusqu’à ce qu’on ne l’ait plus »."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un ami ne doit pas être pris pour acquis. J’ai reconnu mon bonheur au bruit qu'il a fait en partant."
      ],
      "id": "fr-you_never_know_what_you’ve_got_till_it’s_gone-en-phrase-8VMMrPCE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\juː ˈnɛ.vɜː nəʊ ˈwɒt juːv ˈɡɒt tɪl ɪts ɡɒn\\"
    }
  ],
  "word": "you never know what you’ve got till it’s gone"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de you, never, know, what, you’ve, got, till, it’s et gone, littéralement « on ne sait pas ce qu’on a jusqu’à ce qu’on ne l’ait plus »."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Un ami ne doit pas être pris pour acquis. J’ai reconnu mon bonheur au bruit qu'il a fait en partant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\juː ˈnɛ.vɜː nəʊ ˈwɒt juːv ˈɡɒt tɪl ɪts ɡɒn\\"
    }
  ],
  "word": "you never know what you’ve got till it’s gone"
}

Download raw JSONL data for you never know what you’ve got till it’s gone meaning in Anglais (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.