"tongue-in-cheek" meaning in Anglais

See tongue-in-cheek in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \tʌŋ in tʃiːk\
  1. Pas sérieux, subtilement humoristique. Tags: figuratively
    Sense id: fr-tongue-in-cheek-en-adj-awn6MMCR Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Métaphores en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tongue in cheek

Adverb

IPA: \tʌŋ in tʃiːk\
  1. D’une manière peu sérieuse, de façon moqueuse. Tags: figuratively
    Sense id: fr-tongue-in-cheek-en-adv-2uZ-VD3b Categories (other): Métaphores en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Date à préciser) Littéralement « la langue dans la joue », → voir tongue et cheek."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "tongue in cheek"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ArticleWindow Snyder sur Wikipédia en anglais",
          "text": "Window Snyder is Chief Security Something-Or-Other (a tongue-in-cheek Chief Security Officer title) at Mozilla Corporation.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pas sérieux, subtilement humoristique."
      ],
      "id": "fr-tongue-in-cheek-en-adj-awn6MMCR",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʌŋ in tʃiːk\\"
    }
  ],
  "word": "tongue-in-cheek"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Date à préciser) Littéralement « la langue dans la joue », → voir tongue et cheek."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’une manière peu sérieuse, de façon moqueuse."
      ],
      "id": "fr-tongue-in-cheek-en-adv-2uZ-VD3b",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʌŋ in tʃiːk\\"
    }
  ],
  "word": "tongue-in-cheek"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Date à préciser) Littéralement « la langue dans la joue », → voir tongue et cheek."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "tongue in cheek"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Métaphores en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ArticleWindow Snyder sur Wikipédia en anglais",
          "text": "Window Snyder is Chief Security Something-Or-Other (a tongue-in-cheek Chief Security Officer title) at Mozilla Corporation.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pas sérieux, subtilement humoristique."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʌŋ in tʃiːk\\"
    }
  ],
  "word": "tongue-in-cheek"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en anglais",
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Date à préciser) Littéralement « la langue dans la joue », → voir tongue et cheek."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "D’une manière peu sérieuse, de façon moqueuse."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʌŋ in tʃiːk\\"
    }
  ],
  "word": "tongue-in-cheek"
}

Download raw JSONL data for tongue-in-cheek meaning in Anglais (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.