See syntactic in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin syntacticus, du grec ancien συντακτικός, suntaktikós." ], "forms": [ { "form": "more syntactic", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ sɪn.ˈtæk.tɪk\\", "\\ˌmɔː sɪn.ˈtæk.tɪk\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most syntactic", "ipas": [ "\\ˌmoʊst sɪn.ˈtæk.tɪk\\", "\\ˌməʊst sɪn.ˈtæk.tɪk\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "syntax" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mark Lutz, Learning Python (5ème édition),O'Reilly, 2013, page 388", "text": "However, for most new users the lack of the braces and semicolons used to mark blocks and statements in many other languages seems to be the most novel syntactic feature of Python" } ], "glosses": [ "Syntaxique." ], "id": "fr-syntactic-en-adj-zF0dzKOM", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɪn.ˈtæk.tɪk\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-syntactic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-syntactic.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "syntactical" } ], "word": "syntactic" }
{ "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin syntacticus, du grec ancien συντακτικός, suntaktikós." ], "forms": [ { "form": "more syntactic", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ sɪn.ˈtæk.tɪk\\", "\\ˌmɔː sɪn.ˈtæk.tɪk\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most syntactic", "ipas": [ "\\ˌmoʊst sɪn.ˈtæk.tɪk\\", "\\ˌməʊst sɪn.ˈtæk.tɪk\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "syntax" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "Mark Lutz, Learning Python (5ème édition),O'Reilly, 2013, page 388", "text": "However, for most new users the lack of the braces and semicolons used to mark blocks and statements in many other languages seems to be the most novel syntactic feature of Python" } ], "glosses": [ "Syntaxique." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɪn.ˈtæk.tɪk\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-syntactic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-syntactic.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-syntactic.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "syntactical" } ], "word": "syntactic" }
Download raw JSONL data for syntactic meaning in Anglais (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.