"supernal" meaning in Anglais

See supernal in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \suːˈpɜː.nəl\, \sjuːˈpɜː.nəl\, \sʊˈpɜː.nəl\, \suˈpɝ.nəl\, \sʊˈpɝ.nəl\, \səˈpɝ.nəl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-supernal.wav Forms: more supernal [comparative], most supernal [superlative]
  1. Céleste, paradisiaque, divin.
    Sense id: fr-supernal-en-adj-VcEc6zk~ Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Exquis, sublime, ravissant, paradisiaque.
    Sense id: fr-supernal-en-adj-aI6wwino Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (céleste): celestial, heavenly Synonyms (exquis, sublime): exalted, exquisite

Download JSONL data for supernal meaning in Anglais (3.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "earthly"
    },
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "infernal"
    },
    {
      "sense": "exquis, sublime",
      "word": "infernal"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français supernal ou du latin médiéval supernalis, issu du latin supernus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more supernal",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most supernal",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "James Joyce, Ulysses, 1922",
          "text": "[…] and there, after due prayers to the gods who dwell in ether supernal, had taken solemn counsel whereby they might, if so be it might be, bring once more into honour among mortal men the winged speech of the seadivided Gael."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Céleste, paradisiaque, divin."
      ],
      "id": "fr-supernal-en-adj-VcEc6zk~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Pynchon, V., 1963",
          "text": "Pig, not normally reticent in these matters, now acted like a mystic after a vision; unable, maybe unwilling, to put in words this ineffable or supernal talent of Panky’s."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exquis, sublime, ravissant, paradisiaque."
      ],
      "id": "fr-supernal-en-adj-aI6wwino"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\suːˈpɜː.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\sjuːˈpɜː.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\sʊˈpɜː.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\suˈpɝ.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\sʊˈpɝ.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\səˈpɝ.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-supernal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-supernal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "celestial"
    },
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "heavenly"
    },
    {
      "sense": "exquis, sublime",
      "word": "exalted"
    },
    {
      "sense": "exquis, sublime",
      "word": "exquisite"
    }
  ],
  "word": "supernal"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "earthly"
    },
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "infernal"
    },
    {
      "sense": "exquis, sublime",
      "word": "infernal"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français supernal ou du latin médiéval supernalis, issu du latin supernus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more supernal",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most supernal",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "James Joyce, Ulysses, 1922",
          "text": "[…] and there, after due prayers to the gods who dwell in ether supernal, had taken solemn counsel whereby they might, if so be it might be, bring once more into honour among mortal men the winged speech of the seadivided Gael."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Céleste, paradisiaque, divin."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Pynchon, V., 1963",
          "text": "Pig, not normally reticent in these matters, now acted like a mystic after a vision; unable, maybe unwilling, to put in words this ineffable or supernal talent of Panky’s."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exquis, sublime, ravissant, paradisiaque."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\suːˈpɜː.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\sjuːˈpɜː.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\sʊˈpɜː.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\suˈpɝ.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\sʊˈpɝ.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\səˈpɝ.nəl\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-supernal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-supernal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-supernal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "celestial"
    },
    {
      "sense": "céleste",
      "word": "heavenly"
    },
    {
      "sense": "exquis, sublime",
      "word": "exalted"
    },
    {
      "sense": "exquis, sublime",
      "word": "exquisite"
    }
  ],
  "word": "supernal"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-31 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (620cda3 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.