"stand" meaning in Anglais

See stand in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \stænd\, steənd, stænd, stænd, stænd, stænd Audio: En-us-stand.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav , En-au-stand.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav Forms: stands [plural]
  1. Opinion, avis.
    Sense id: fr-stand-en-noun-S2rjkQPC Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Kiosque, stand, échoppe.
    Sense id: fr-stand-en-noun-E9MJI~6T Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. Point de vue.
    Sense id: fr-stand-en-noun-0F93fO2R
  4. Position.
    Sense id: fr-stand-en-noun-oknNdlcJ
  5. Barre.
    Sense id: fr-stand-en-noun-SpIiuOXI
  6. Arrêt, halte.
    Sense id: fr-stand-en-noun-V8NCTxTt
  7. Résistance.
    Sense id: fr-stand-en-noun-YUNjGfUd Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  8. Groupe, bouquet.
    Sense id: fr-stand-en-noun-gIs2KIpo
  9. Pupitre de musique.
    Sense id: fr-stand-en-noun-SqYegblv Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (kiosque): stall Derived forms: bandstand, stand-up Derived forms (guéridon): table stand Derived forms (poirier): headstand Derived forms (équilibre, ATR): handstand Related terms (cabine): booth

Verb

IPA: \stænd\, steənd, stænd, stænd, stænd, stænd Audio: En-us-stand.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav , En-au-stand.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav , LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav Forms: to stand [infinitive], stands [present, third-person, singular], stood [preterite], stood [participle, past], standing [participle, present]
  1. Être debout, se tenir (au sens propre personnel)
    Sense id: fr-stand-en-verb-Hs4dh~ef Categories (other): Exemples en anglais
  2. Tenir debout (au sens figuré)
    Sense id: fr-stand-en-verb-Olm8XzCg Categories (other): Exemples en anglais
  3. Résister.
    Sense id: fr-stand-en-verb-hbro4k4G Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  4. Supporter.
    Sense id: fr-stand-en-verb-seLyMGl4 Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: stand guard, stand by, standby, stand-by, stand to attention, stand up, stand-up, stand up to, standing, understand

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Items de polarité négative en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais de la musique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "stand guard"
    },
    {
      "word": "stand by"
    },
    {
      "word": "standby"
    },
    {
      "word": "stand-by"
    },
    {
      "word": "stand to attention"
    },
    {
      "word": "stand up"
    },
    {
      "word": "stand-up"
    },
    {
      "word": "stand up to"
    },
    {
      "word": "standing"
    },
    {
      "word": "understand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais standen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to stand",
      "ipas": [
        "\\stænd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stands",
      "ipas": [
        "\\stændz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stood",
      "ipas": [
        "\\stʊd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "stood",
      "ipas": [
        "\\stʊd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "standing",
      "ipas": [
        "\\ˈstæn.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Stand over there while I clean the floor.",
          "translation": "Tiens-toi par là pendant que je nettoie le sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être debout, se tenir (au sens propre personnel)"
      ],
      "id": "fr-stand-en-verb-Hs4dh~ef"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abraham Lincoln, avant la Guerre civile américaine",
          "text": "A house divided against itself cannot stand.",
          "translation": "Une maison divisée contre elle-même ne peut pas tenir debout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir debout (au sens figuré)"
      ],
      "id": "fr-stand-en-verb-Olm8XzCg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The works of Shakespeare have stood the test of time.",
          "translation": "Les œuvres de Shakespeare ont résisté à l’épreuve du temps."
        },
        {
          "ref": "Has the Northern Ireland Protocol undermined the United Kingdom? Wednesday June 02, 2021",
          "text": "If the Protocol is allowed to stand, the Belfast Agreement and all the other safeguards that ensure that Northern Ireland must remain British until a majority wants a change in its status will effectively mean nothing."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résister."
      ],
      "id": "fr-stand-en-verb-hbro4k4G"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I can’t stand all this smoke in the room.",
          "translation": "Je ne peux pas supporter toute cette fumée dans la pièce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supporter."
      ],
      "id": "fr-stand-en-verb-seLyMGl4",
      "note": "Principalement utilisé dans une phrase négative"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stænd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-stand.ogg",
      "ipa": "steənd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-us-stand.ogg/En-us-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-stand.ogg",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-au-stand.ogg/En-au-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New York (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav"
    }
  ],
  "word": "stand"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais de la musique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bandstand"
    },
    {
      "sense": "équilibre, ATR",
      "word": "handstand"
    },
    {
      "sense": "poirier",
      "word": "headstand"
    },
    {
      "word": "stand-up"
    },
    {
      "sense": "guéridon",
      "word": "table stand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais standen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stands",
      "ipas": [
        "\\stændz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "cabine",
      "word": "booth"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You have to take a stand one way or the other."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-S2rjkQPC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Buy me a drink from the hot dog stand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kiosque, stand, échoppe."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-E9MJI~6T"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A stand is a resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point de vue."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-0F93fO2R"
    },
    {
      "glosses": [
        "Position."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-oknNdlcJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A stand is the platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barre."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-SpIiuOXI"
    },
    {
      "glosses": [
        "Arrêt, halte."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-V8NCTxTt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The stand against automation was doomed to failure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résistance."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-YUNjGfUd"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A stand is a contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe, bouquet."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-gIs2KIpo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He set the music upon the stand and began to play."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pupitre de musique."
      ],
      "id": "fr-stand-en-noun-SqYegblv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stænd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-stand.ogg",
      "ipa": "steənd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-us-stand.ogg/En-us-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-stand.ogg",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-au-stand.ogg/En-au-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New York (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "kiosque",
      "word": "stall"
    }
  ],
  "word": "stand"
}
{
  "categories": [
    "Items de polarité négative en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais de la musique",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "stand guard"
    },
    {
      "word": "stand by"
    },
    {
      "word": "standby"
    },
    {
      "word": "stand-by"
    },
    {
      "word": "stand to attention"
    },
    {
      "word": "stand up"
    },
    {
      "word": "stand-up"
    },
    {
      "word": "stand up to"
    },
    {
      "word": "standing"
    },
    {
      "word": "understand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais standen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to stand",
      "ipas": [
        "\\stænd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stands",
      "ipas": [
        "\\stændz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stood",
      "ipas": [
        "\\stʊd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "stood",
      "ipas": [
        "\\stʊd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "standing",
      "ipas": [
        "\\ˈstæn.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Stand over there while I clean the floor.",
          "translation": "Tiens-toi par là pendant que je nettoie le sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être debout, se tenir (au sens propre personnel)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abraham Lincoln, avant la Guerre civile américaine",
          "text": "A house divided against itself cannot stand.",
          "translation": "Une maison divisée contre elle-même ne peut pas tenir debout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir debout (au sens figuré)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The works of Shakespeare have stood the test of time.",
          "translation": "Les œuvres de Shakespeare ont résisté à l’épreuve du temps."
        },
        {
          "ref": "Has the Northern Ireland Protocol undermined the United Kingdom? Wednesday June 02, 2021",
          "text": "If the Protocol is allowed to stand, the Belfast Agreement and all the other safeguards that ensure that Northern Ireland must remain British until a majority wants a change in its status will effectively mean nothing."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résister."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I can’t stand all this smoke in the room.",
          "translation": "Je ne peux pas supporter toute cette fumée dans la pièce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supporter."
      ],
      "note": "Principalement utilisé dans une phrase négative"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stænd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-stand.ogg",
      "ipa": "steənd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-us-stand.ogg/En-us-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-stand.ogg",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-au-stand.ogg/En-au-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New York (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav"
    }
  ],
  "word": "stand"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais de la musique",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bandstand"
    },
    {
      "sense": "équilibre, ATR",
      "word": "handstand"
    },
    {
      "sense": "poirier",
      "word": "headstand"
    },
    {
      "word": "stand-up"
    },
    {
      "sense": "guéridon",
      "word": "table stand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais standen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stands",
      "ipas": [
        "\\stændz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "cabine",
      "word": "booth"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You have to take a stand one way or the other."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opinion, avis."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Buy me a drink from the hot dog stand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kiosque, stand, échoppe."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A stand is a resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point de vue."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Position."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A stand is the platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Arrêt, halte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The stand against automation was doomed to failure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résistance."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A stand is a contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe, bouquet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He set the music upon the stand and began to play."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pupitre de musique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stænd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-stand.ogg",
      "ipa": "steənd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-us-stand.ogg/En-us-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-stand.ogg",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-au-stand.ogg/En-au-stand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-stand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav",
      "ipa": "stænd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New York (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stand.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-stand.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-stand.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "kiosque",
      "word": "stall"
    }
  ],
  "word": "stand"
}

Download raw JSONL data for stand meaning in Anglais (13.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.