See spindle in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais spinel." ], "forms": [ { "form": "spindles", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du tissage", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sleeping Beauty, 1959", "text": "MALEFICENT: Touch the spindle… TOUCH IT, I SAY!!!", "translation": "MALÉFIQUE : Touche le fuseau… TOUCHE-LE, TE DIS-JE !!!" } ], "glosses": [ "Fuseau (pour dérouler le chanvre, la laine, ou le lin, lors du tissage)." ], "id": "fr-spindle-en-noun-8exyibxM", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "weaving" ] }, { "glosses": [ "Pivot." ], "id": "fr-spindle-en-noun-vzVcSxYS" }, { "glosses": [ "Axe, essieu." ], "id": "fr-spindle-en-noun-zcy~OczO" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’usinage", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Broche." ], "id": "fr-spindle-en-noun-JQRfrzTS", "topics": [ "machining" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Justicia, Rostellaria." ], "id": "fr-spindle-en-noun-7bB-ZqyZ", "topics": [ "botany" ] } ], "word": "spindle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais spinel." ], "forms": [ { "form": "to spindle", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "spindles", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "spindled", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "spindled", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spindling", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəl.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Do not fold, spindle or mutilate this document.", "translation": "Ne pas plier, percer ou déchirer ce document." } ], "glosses": [ "Embrocher, empaler sur un fuseau." ], "id": "fr-spindle-en-verb-ew4BoAgu" } ], "word": "spindle" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais spinel." ], "forms": [ { "form": "spindles", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais du tissage", "Termes vieillis en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Sleeping Beauty, 1959", "text": "MALEFICENT: Touch the spindle… TOUCH IT, I SAY!!!", "translation": "MALÉFIQUE : Touche le fuseau… TOUCHE-LE, TE DIS-JE !!!" } ], "glosses": [ "Fuseau (pour dérouler le chanvre, la laine, ou le lin, lors du tissage)." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "weaving" ] }, { "glosses": [ "Pivot." ] }, { "glosses": [ "Axe, essieu." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’usinage" ], "glosses": [ "Broche." ], "topics": [ "machining" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la botanique" ], "glosses": [ "Justicia, Rostellaria." ], "topics": [ "botany" ] } ], "word": "spindle" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais spinel." ], "forms": [ { "form": "to spindle", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "spindles", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "spindled", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "spindled", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spindling", "ipas": [ "\\ˈspɪn.dəl.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "Do not fold, spindle or mutilate this document.", "translation": "Ne pas plier, percer ou déchirer ce document." } ], "glosses": [ "Embrocher, empaler sur un fuseau." ] } ], "word": "spindle" }
Download raw JSONL data for spindle meaning in Anglais (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.