"sick" meaning in Anglais

See sick in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \sɪk\, \sɪk\, sɪk Audio: En-uk-sick.ogg , En-us-sick.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav Forms: sicker [comparative], sickest [superlative]
  1. Malade, malsain.
    Sense id: fr-sick-en-adj-P92jiUI3
  2. Excellent, super, génial. Tags: slang
    Sense id: fr-sick-en-adj-1uT27UVZ Categories (other): Exemples en anglais, Termes argotiques en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (malade): ill Derived forms: sicken, sickener, sickening, sickeningly, sickly Derived forms (qui en a ras-le-bol): sick and tired Derived forms (qui éprouve le mal du pays): homesick Derived forms (écœuré): heartsick

Noun

IPA: \sɪk\, \sɪk\, sɪk Audio: En-uk-sick.ogg , En-us-sick.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav
  1. Malades (singulier collectif).
    Sense id: fr-sick-en-noun-w0xvRfdC Categories (other): Exemples en anglais
  2. Vomissure.
    Sense id: fr-sick-en-noun-OzrHkvM4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sicken"
    },
    {
      "word": "sickener"
    },
    {
      "word": "sickening"
    },
    {
      "word": "sickeningly"
    },
    {
      "word": "sickly"
    },
    {
      "sense": "qui en a ras-le-bol",
      "word": "sick and tired"
    },
    {
      "sense": "écœuré",
      "word": "heartsick"
    },
    {
      "sense": "qui éprouve le mal du pays",
      "word": "homesick"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais sek, sik."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sicker",
      "ipas": [
        "\\sɪk.ɚ\\",
        "\\sɪk.ə\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "sickest",
      "ipas": [
        "\\sɪk.ɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Malade, malsain."
      ],
      "id": "fr-sick-en-adj-P92jiUI3",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The film we went to see was sick.",
          "translation": "Le film que nous sommes allés voir était génial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excellent, super, génial."
      ],
      "id": "fr-sick-en-adj-1uT27UVZ",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-sick.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-sick.ogg/En-uk-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-sick.ogg",
      "ipa": "sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-sick.ogg/En-us-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "malade",
      "word": "ill"
    }
  ],
  "word": "sick"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais sek, sik."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We must to cure the sick.",
          "translation": "Nous devons soigner les malades."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Malades (singulier collectif)."
      ],
      "id": "fr-sick-en-noun-w0xvRfdC"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vomissure."
      ],
      "id": "fr-sick-en-noun-OzrHkvM4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-sick.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-sick.ogg/En-uk-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-sick.ogg",
      "ipa": "sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-sick.ogg/En-us-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav"
    }
  ],
  "word": "sick"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sicken"
    },
    {
      "word": "sickener"
    },
    {
      "word": "sickening"
    },
    {
      "word": "sickeningly"
    },
    {
      "word": "sickly"
    },
    {
      "sense": "qui en a ras-le-bol",
      "word": "sick and tired"
    },
    {
      "sense": "écœuré",
      "word": "heartsick"
    },
    {
      "sense": "qui éprouve le mal du pays",
      "word": "homesick"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais sek, sik."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sicker",
      "ipas": [
        "\\sɪk.ɚ\\",
        "\\sɪk.ə\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "sickest",
      "ipas": [
        "\\sɪk.ɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Malade, malsain."
      ],
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes argotiques en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The film we went to see was sick.",
          "translation": "Le film que nous sommes allés voir était génial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excellent, super, génial."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-sick.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-sick.ogg/En-uk-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-sick.ogg",
      "ipa": "sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-sick.ogg/En-us-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "malade",
      "word": "ill"
    }
  ],
  "word": "sick"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais sek, sik."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We must to cure the sick.",
          "translation": "Nous devons soigner les malades."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Malades (singulier collectif)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vomissure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-sick.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-sick.ogg/En-uk-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-sick.ogg",
      "ipa": "sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-sick.ogg/En-us-sick.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sick.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sick.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-sick.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-sick.wav"
    }
  ],
  "word": "sick"
}

Download raw JSONL data for sick meaning in Anglais (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.