"shuttle" meaning in Anglais

See shuttle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈʃʌt.əl\, \ˈʃʌt.əl\, ˈʃʌt̬.əl, ˈʃʌt̬.əl, ˈʃʌt.əl Audio: En-us-shuttle.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav , LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav Forms: shuttles [plural]
  1. Navette.
    Sense id: fr-shuttle-en-noun-pLOnEoJd Categories (other): Lexique en anglais du transport Topics: transport
  2. Navette.
    Sense id: fr-shuttle-en-noun-pLOnEoJd1 Categories (other): Lexique en anglais du tissage Topics: weaving
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: shuttlecock Derived forms (navette spatiale): space shuttle

Verb

IPA: \ˈʃʌt.əl\, \ˈʃʌt.əl\, ˈʃʌt̬.əl, ˈʃʌt̬.əl, ˈʃʌt.əl Audio: En-us-shuttle.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav , LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav Forms: to shuttle [infinitive], shuttles [present, third-person, singular], shuttled [preterite], shuttled [participle, past], shuttling [participle, present]
  1. Aller et venir entre deux endroits (faire la navette).
    Sense id: fr-shuttle-en-verb-AkYtPa8Y
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "shuttlecock"
    },
    {
      "sense": "navette spatiale",
      "word": "space shuttle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais scytel (« flèche »), l’usage verbal vient du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shuttles",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du transport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Navette."
      ],
      "id": "fr-shuttle-en-noun-pLOnEoJd",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du tissage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Navette."
      ],
      "id": "fr-shuttle-en-noun-pLOnEoJd1",
      "topics": [
        "weaving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-shuttle.ogg",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-us-shuttle.ogg/En-us-shuttle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shuttle.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav"
    }
  ],
  "word": "shuttle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais scytel (« flèche »), l’usage verbal vient du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to shuttle",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əl\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttles",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əlz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttled",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əld\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttled",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əld\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttling",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.ə.lɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller et venir entre deux endroits (faire la navette)."
      ],
      "id": "fr-shuttle-en-verb-AkYtPa8Y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-shuttle.ogg",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-us-shuttle.ogg/En-us-shuttle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shuttle.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav"
    }
  ],
  "word": "shuttle"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "shuttlecock"
    },
    {
      "sense": "navette spatiale",
      "word": "space shuttle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais scytel (« flèche »), l’usage verbal vient du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shuttles",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du transport"
      ],
      "glosses": [
        "Navette."
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du tissage"
      ],
      "glosses": [
        "Navette."
      ],
      "topics": [
        "weaving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-shuttle.ogg",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-us-shuttle.ogg/En-us-shuttle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shuttle.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav"
    }
  ],
  "word": "shuttle"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais scytel (« flèche »), l’usage verbal vient du nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to shuttle",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əl\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttles",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əlz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttled",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əld\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttled",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.əld\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shuttling",
      "ipas": [
        "\\ˈʃʌt.ə.lɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller et venir entre deux endroits (faire la navette)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃʌt.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-shuttle.ogg",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-us-shuttle.ogg/En-us-shuttle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shuttle.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt̬.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav",
      "ipa": "ˈʃʌt.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-shuttle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-shuttle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-shuttle.wav"
    }
  ],
  "word": "shuttle"
}

Download raw JSONL data for shuttle meaning in Anglais (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.