See shin in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Hins" }, { "word": "hins" }, { "word": "Nish" }, { "word": "nish" }, { "word": "his'n" }, { "word": "hisn" }, { "word": "sinh" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "saber shin" }, { "word": "shin-kicking" }, { "word": "shin pad" }, { "word": "shin splint" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais shin, du vieil anglais scinu (« partie de la jambe située sous le genou ; tibia ») du proto-germanique *skinō.", "Le mot a pour cognat l’allemand Schiene, le frison occidental skine, néerlandais scheen." ], "forms": [ { "form": "shins", "ipas": [ "\\ʃɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Soccer players have to wear protective gear so they don't injure their shins." } ], "glosses": [ "Partie antérieure de la jambe en dessous du genou ; devant du tibia." ], "id": "fr-shin-en-noun-PvzUfTRP", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie antérieure de la jambe en dessous du genou ; devant du tibia.", "Canon (d’un cheval)." ], "id": "fr-shin-en-noun-1RLmTYpo", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie antérieure de la jambe en dessous du genou ; devant du tibia.", "Jarret (de veau)." ], "id": "fr-shin-en-noun-T0aIsPnb", "topics": [ "anatomy", "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du chemin de fer", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Éclisse." ], "id": "fr-shin-en-noun-Xm-OG8KW", "raw_tags": [ "Chemin de fer" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɪn\\" }, { "audio": "En-us-shin.ogg", "ipa": "ʃɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-shin.ogg/En-us-shin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shin.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Tibia", "word": "shinbone" }, { "sense": "Tibia", "word": "tibia" }, { "sense": "Éclisse", "word": "fishplate" } ], "word": "shin" } { "anagrams": [ { "word": "Hins" }, { "word": "hins" }, { "word": "Nish" }, { "word": "nish" }, { "word": "his'n" }, { "word": "hisn" }, { "word": "sinh" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "shinbone" }, { "word": "shin leaf" }, { "word": "shinny" }, { "word": "shin out" }, { "word": "shin screw" }, { "word": "shin splints" } ], "etymology_texts": [ "(1829) Dénominal de shin." ], "forms": [ { "form": "to shin", "ipas": [ "\\ʃɪn\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "shins", "ipas": [ "\\ʃɪnz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "shinned", "ipas": [ "\\ʃɪnd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "shinned", "ipas": [ "\\ʃɪnd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "shinning", "ipas": [ "\\ʃɪn.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Donner des coups de pieds dans les jambes de quelqu’un." ], "id": "fr-shin-en-verb-NVZ3jy4X", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Norman Lindsay, The Flyaway Highway, Sydney: Angus and Robertson, page 33, 1936", "text": "The minute the door is shut he shins down a water-pipe, hops on his motor-cycle, and is off at full speed." } ], "glosses": [ "to shin down : Dégringoler." ], "id": "fr-shin-en-verb-VyTKl6A7", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to shin up : Grimper, se hisser." ], "id": "fr-shin-en-verb-QIGWB28-", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɪn\\" }, { "audio": "En-us-shin.ogg", "ipa": "ʃɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-shin.ogg/En-us-shin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shin.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "shinny" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "shin" } { "anagrams": [ { "word": "Hins" }, { "word": "hins" }, { "word": "Nish" }, { "word": "nish" }, { "word": "his'n" }, { "word": "hisn" }, { "word": "sinh" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’hébreu shīn." ], "forms": [ { "form": "shins", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sheen" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vingt-et-unième lettre de l’alphabet hébreu, ש." ], "id": "fr-shin-en-noun-JID6mksx" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-shin.ogg", "ipa": "ʃɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-shin.ogg/En-us-shin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shin.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "shin" }
{ "anagrams": [ { "word": "Hins" }, { "word": "hins" }, { "word": "Nish" }, { "word": "nish" }, { "word": "his'n" }, { "word": "hisn" }, { "word": "sinh" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "saber shin" }, { "word": "shin-kicking" }, { "word": "shin pad" }, { "word": "shin splint" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais shin, du vieil anglais scinu (« partie de la jambe située sous le genou ; tibia ») du proto-germanique *skinō.", "Le mot a pour cognat l’allemand Schiene, le frison occidental skine, néerlandais scheen." ], "forms": [ { "form": "shins", "ipas": [ "\\ʃɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de l’anatomie" ], "examples": [ { "text": "Soccer players have to wear protective gear so they don't injure their shins." } ], "glosses": [ "Partie antérieure de la jambe en dessous du genou ; devant du tibia." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’anatomie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Partie antérieure de la jambe en dessous du genou ; devant du tibia.", "Canon (d’un cheval)." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la cuisine", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Partie antérieure de la jambe en dessous du genou ; devant du tibia.", "Jarret (de veau)." ], "topics": [ "anatomy", "cuisine" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du chemin de fer", "Termes rares en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Éclisse." ], "raw_tags": [ "Chemin de fer" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɪn\\" }, { "audio": "En-us-shin.ogg", "ipa": "ʃɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-shin.ogg/En-us-shin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shin.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Tibia", "word": "shinbone" }, { "sense": "Tibia", "word": "tibia" }, { "sense": "Éclisse", "word": "fishplate" } ], "word": "shin" } { "anagrams": [ { "word": "Hins" }, { "word": "hins" }, { "word": "Nish" }, { "word": "nish" }, { "word": "his'n" }, { "word": "hisn" }, { "word": "sinh" } ], "categories": [ "Dénominaux en anglais", "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "shinbone" }, { "word": "shin leaf" }, { "word": "shinny" }, { "word": "shin out" }, { "word": "shin screw" }, { "word": "shin splints" } ], "etymology_texts": [ "(1829) Dénominal de shin." ], "forms": [ { "form": "to shin", "ipas": [ "\\ʃɪn\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "shins", "ipas": [ "\\ʃɪnz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "shinned", "ipas": [ "\\ʃɪnd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "shinned", "ipas": [ "\\ʃɪnd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "shinning", "ipas": [ "\\ʃɪn.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Verbes transitifs en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Donner des coups de pieds dans les jambes de quelqu’un." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Verbes intransitifs en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Norman Lindsay, The Flyaway Highway, Sydney: Angus and Robertson, page 33, 1936", "text": "The minute the door is shut he shins down a water-pipe, hops on his motor-cycle, and is off at full speed." } ], "glosses": [ "to shin down : Dégringoler." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Verbes intransitifs en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "to shin up : Grimper, se hisser." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɪn\\" }, { "audio": "En-us-shin.ogg", "ipa": "ʃɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-shin.ogg/En-us-shin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shin.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "shinny" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "shin" } { "anagrams": [ { "word": "Hins" }, { "word": "hins" }, { "word": "Nish" }, { "word": "nish" }, { "word": "his'n" }, { "word": "hisn" }, { "word": "sinh" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en hébreu", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’hébreu shīn." ], "forms": [ { "form": "shins", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sheen" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Vingt-et-unième lettre de l’alphabet hébreu, ש." ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-shin.ogg", "ipa": "ʃɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-shin.ogg/En-us-shin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shin.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "shin" }
Download raw JSONL data for shin meaning in Anglais (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.