See sesquipedalian in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots autologiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "sesquipedalianism" }, { "word": "sesquipedalianist" }, { "word": "sesquipedalophobia" }, { "word": "hippopotomonstrosesquipedaliophobia" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sesquipedalis (« long d’un pied et demi »), dérivé de sesqui et de pedis, forme de pes (« pied »). Cognat avec le français sesquipédal." ], "forms": [ { "form": "sesquipedalians", "ipas": [ "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "sesquipedal" }, { "word": "sesquipedality" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 108, 123 ] ], "ref": "On the Art of Rising in Prose The New Monthly Magazine and Literary Journal, part 2, v. 29, Henry Colburn and Co., page 162, 1830", "text": "“The fine old fellow,” as a Northern contemporary of ours patronizingly calls him, certainly rolled out his sesquipedalians with a majesty previously unknown, and gave a fine organ-like swell to his full-blow periods;" }, { "bold_text_offsets": [ [ 127, 142 ] ], "ref": "John S. Farmer, William Ernest Henley, A Dictionary of Slang and Colloquial English: Abridged from the Seven-volume Work, Entitled \"Slang and Its Analogues\", Taylor & Francis, page 164, 1927", "text": "Fleet-streetese, the so-called English written to sell by the Fleet-streeter (q.v.), or baser sort of journalist: a mixture of sesquipedalians and slang, of phrases worn threadbare and phrases sprung from the kennel;" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 80 ] ], "ref": "Hannah More, Syndics of the Cambridge University Press, page 220, 1952", "text": "‘Sometimes we converse in ballad-rhymes, sometimes in Johnsonian sesquipedalians; at tea we condescend to riddles and charades.’" } ], "glosses": [ "Un long mot, qui a beaucoup de syllabes." ], "id": "fr-sesquipedalian-en-noun-RwmoSkEv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 25 ], [ 55, 69 ] ], "ref": "Jonathan Herring, How to Argue: Powerfully, Persuasively, Positively, FT Press, chapitre 8, page ?, 2012", "text": "Don’t be a sesquipedalian! / Yes, you guessed right. A sesquipedalian is a person who enjoys long words." } ], "glosses": [ "Personne qui utilise de longs mots." ], "id": "fr-sesquipedalian-en-noun-5mjN~X~C" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "audio": "en-us-sesquipedalian.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-sesquipedalian.ogg/En-us-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-sesquipedalian.ogg", "ipa": "ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-uk-sesquipedalian.ogg/En-uk-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "sesquipedalian" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots autologiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sesquipedalis (« long d’un pied et demi »), dérivé de sesqui et de pedis, forme de pes (« pied »). Cognat avec le français sesquipédal." ], "forms": [ { "form": "more sesquipedalian", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most sesquipedalian", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 35 ] ], "text": "More people know the sesquipedalian word \"antidisestablishmentarianism\" than know what it means." } ], "glosses": [ "Long, polysyllabique (en parlant d’un mot)." ], "id": "fr-sesquipedalian-en-adj-w0hzSoZT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 38 ] ], "text": "Our dinner guest was so sesquipedalian that no one could understand what he said." } ], "glosses": [ "Relatif au fait d’utiliser de trop longs mots." ], "id": "fr-sesquipedalian-en-adj-NIr6Y2jG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "audio": "en-us-sesquipedalian.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-sesquipedalian.ogg/En-us-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-sesquipedalian.ogg", "ipa": "ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-uk-sesquipedalian.ogg/En-uk-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "sesquipedalian" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots autologiques en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "sesquipedalianism" }, { "word": "sesquipedalianist" }, { "word": "sesquipedalophobia" }, { "word": "hippopotomonstrosesquipedaliophobia" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sesquipedalis (« long d’un pied et demi »), dérivé de sesqui et de pedis, forme de pes (« pied »). Cognat avec le français sesquipédal." ], "forms": [ { "form": "sesquipedalians", "ipas": [ "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "sesquipedal" }, { "word": "sesquipedality" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 108, 123 ] ], "ref": "On the Art of Rising in Prose The New Monthly Magazine and Literary Journal, part 2, v. 29, Henry Colburn and Co., page 162, 1830", "text": "“The fine old fellow,” as a Northern contemporary of ours patronizingly calls him, certainly rolled out his sesquipedalians with a majesty previously unknown, and gave a fine organ-like swell to his full-blow periods;" }, { "bold_text_offsets": [ [ 127, 142 ] ], "ref": "John S. Farmer, William Ernest Henley, A Dictionary of Slang and Colloquial English: Abridged from the Seven-volume Work, Entitled \"Slang and Its Analogues\", Taylor & Francis, page 164, 1927", "text": "Fleet-streetese, the so-called English written to sell by the Fleet-streeter (q.v.), or baser sort of journalist: a mixture of sesquipedalians and slang, of phrases worn threadbare and phrases sprung from the kennel;" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 80 ] ], "ref": "Hannah More, Syndics of the Cambridge University Press, page 220, 1952", "text": "‘Sometimes we converse in ballad-rhymes, sometimes in Johnsonian sesquipedalians; at tea we condescend to riddles and charades.’" } ], "glosses": [ "Un long mot, qui a beaucoup de syllabes." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 25 ], [ 55, 69 ] ], "ref": "Jonathan Herring, How to Argue: Powerfully, Persuasively, Positively, FT Press, chapitre 8, page ?, 2012", "text": "Don’t be a sesquipedalian! / Yes, you guessed right. A sesquipedalian is a person who enjoys long words." } ], "glosses": [ "Personne qui utilise de longs mots." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "audio": "en-us-sesquipedalian.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-sesquipedalian.ogg/En-us-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-sesquipedalian.ogg", "ipa": "ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-uk-sesquipedalian.ogg/En-uk-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "sesquipedalian" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots autologiques en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin sesquipedalis (« long d’un pied et demi »), dérivé de sesqui et de pedis, forme de pes (« pied »). Cognat avec le français sesquipédal." ], "forms": [ { "form": "more sesquipedalian", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most sesquipedalian", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 35 ] ], "text": "More people know the sesquipedalian word \"antidisestablishmentarianism\" than know what it means." } ], "glosses": [ "Long, polysyllabique (en parlant d’un mot)." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 38 ] ], "text": "Our dinner guest was so sesquipedalian that no one could understand what he said." } ], "glosses": [ "Relatif au fait d’utiliser de trop longs mots." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "ipa": "\\ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən\\" }, { "audio": "en-us-sesquipedalian.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-sesquipedalian.ogg/En-us-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-sesquipedalian.ogg", "ipa": "ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-uk-sesquipedalian.ogg/En-uk-sesquipedalian.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-sesquipedalian.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "sesquipedalian" }
Download raw JSONL data for sesquipedalian meaning in Anglais (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.