"score" meaning in Anglais

See score in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈskɔɹ\, \ˈskɔː\, skɔɹ Audio: En-us-score.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav Forms: scores [plural]
  1. Score, pointage.
    Sense id: fr-score-en-noun-xcccRZam Categories (other): Exemples en anglais
  2. Note, pointage.
    Sense id: fr-score-en-noun-rvJmSqiw Categories (other): Exemples en anglais
  3. Musique de film, trame sonore.
    Sense id: fr-score-en-noun-PqphqxNH Categories (other): Exemples en anglais
  4. Vingt, vingtaine. Tags: dated
    Sense id: fr-score-en-noun-QtjsaxRa Categories (other): Exemples en anglais, Termes vieillis en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: scorecard, fivescore, fourscore, half-score, threescore, twoscore

Verb

IPA: \ˈskɔɹ\, \ˈskɔː\, skɔɹ Audio: En-us-score.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav Forms: to score [infinitive], scores [present, third-person, singular], scored [preterite], scored [participle, past], scoring [participle, present]
  1. Rayer. Tags: transitive
    Sense id: fr-score-en-verb-XkFyy6BS Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Verbes transitifs en anglais
  2. Marquer (un point). Tags: intransitive, transitive
    Sense id: fr-score-en-verb-g3PcBkmq Categories (other): Lexique en anglais du sport, Verbes intransitifs en anglais, Verbes transitifs en anglais Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "scorecard"
    },
    {
      "word": "fivescore"
    },
    {
      "word": "fourscore"
    },
    {
      "word": "half-score"
    },
    {
      "word": "threescore"
    },
    {
      "word": "twoscore"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois skor (« entaille, encoche, baguette à encoches, ensemble de vingt, vingtaine ») → voir skär (« entaille ») en suédois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scores",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹz\\",
        "\\ˈskɔːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The score is 3 to 5, but the game isn’t over yet.",
          "translation": "Le score est de 3 à 5, mais la partie n’est pas encore terminée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Score, pointage."
      ],
      "id": "fr-score-en-noun-xcccRZam"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I got a score of 1520 on the SSAT!",
          "translation": "J’ai eu une note de 1,520 au SSAT [Secondary School Admission Test] !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, pointage."
      ],
      "id": "fr-score-en-noun-rvJmSqiw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "John Williams wrote the score to Jurassic Park.",
          "translation": "John Williams a écrit/composé la musique de Jurassic Park."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Musique de film, trame sonore."
      ],
      "id": "fr-score-en-noun-PqphqxNH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A score of people.",
          "translation": "Une vingtaine de personnes."
        },
        {
          "text": "Scores of soldiers.",
          "translation": "Des vingtaines de soldats."
        },
        {
          "ref": "Martin Luther King, discours « I have a dream », 28 août 1963. Le pasteur King évoquait la proclamation d’émancipation des esclaves par le président Abraham Lincoln, en 1862-1863.",
          "text": "Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation.",
          "translation": "Abraham Lincoln lui-même avait précédemment utilisé le mot score dans le discours de Gettysburg, le 19 novembre 1863, en utilisant la forme four score and seven years, comme équivalent de 87 ans, pour la première phrase — Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. —, qui évoquait la Déclaration d’indépendance des États-Unis d’Amérique, le 4 juillet 1776."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vingt, vingtaine."
      ],
      "id": "fr-score-en-noun-QtjsaxRa",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskɔɹ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskɔː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-score.ogg",
      "ipa": "skɔɹ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-score.ogg/En-us-score.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-score.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav"
    }
  ],
  "word": "score"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois skor (« entaille, encoche, baguette à encoches, ensemble de vingt, vingtaine ») → voir skär (« entaille ») en suédois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to score",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹ\\",
        "\\ˈskɔː\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "scores",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹz\\",
        "\\ˈskɔːz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scored",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹd\\",
        "\\ˈskɔːd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scored",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹd\\",
        "\\ˈskɔːd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scoring",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹ.ɪŋ\\",
        "\\ˈskɔː.ɹɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She scored the metal with two straight marks."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rayer."
      ],
      "id": "fr-score-en-verb-XkFyy6BS",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marquer (un point)."
      ],
      "id": "fr-score-en-verb-g3PcBkmq",
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskɔɹ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskɔː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-score.ogg",
      "ipa": "skɔɹ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-score.ogg/En-us-score.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-score.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav"
    }
  ],
  "word": "score"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "scorecard"
    },
    {
      "word": "fivescore"
    },
    {
      "word": "fourscore"
    },
    {
      "word": "half-score"
    },
    {
      "word": "threescore"
    },
    {
      "word": "twoscore"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois skor (« entaille, encoche, baguette à encoches, ensemble de vingt, vingtaine ») → voir skär (« entaille ») en suédois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scores",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹz\\",
        "\\ˈskɔːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The score is 3 to 5, but the game isn’t over yet.",
          "translation": "Le score est de 3 à 5, mais la partie n’est pas encore terminée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Score, pointage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I got a score of 1520 on the SSAT!",
          "translation": "J’ai eu une note de 1,520 au SSAT [Secondary School Admission Test] !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, pointage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "John Williams wrote the score to Jurassic Park.",
          "translation": "John Williams a écrit/composé la musique de Jurassic Park."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Musique de film, trame sonore."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes vieillis en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A score of people.",
          "translation": "Une vingtaine de personnes."
        },
        {
          "text": "Scores of soldiers.",
          "translation": "Des vingtaines de soldats."
        },
        {
          "ref": "Martin Luther King, discours « I have a dream », 28 août 1963. Le pasteur King évoquait la proclamation d’émancipation des esclaves par le président Abraham Lincoln, en 1862-1863.",
          "text": "Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation.",
          "translation": "Abraham Lincoln lui-même avait précédemment utilisé le mot score dans le discours de Gettysburg, le 19 novembre 1863, en utilisant la forme four score and seven years, comme équivalent de 87 ans, pour la première phrase — Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. —, qui évoquait la Déclaration d’indépendance des États-Unis d’Amérique, le 4 juillet 1776."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vingt, vingtaine."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskɔɹ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskɔː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-score.ogg",
      "ipa": "skɔɹ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-score.ogg/En-us-score.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-score.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav"
    }
  ],
  "word": "score"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois skor (« entaille, encoche, baguette à encoches, ensemble de vingt, vingtaine ») → voir skär (« entaille ») en suédois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to score",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹ\\",
        "\\ˈskɔː\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "scores",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹz\\",
        "\\ˈskɔːz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scored",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹd\\",
        "\\ˈskɔːd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scored",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹd\\",
        "\\ˈskɔːd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scoring",
      "ipas": [
        "\\ˈskɔɹ.ɪŋ\\",
        "\\ˈskɔː.ɹɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Verbes transitifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She scored the metal with two straight marks."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rayer."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du sport",
        "Verbes intransitifs en anglais",
        "Verbes transitifs en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Marquer (un point)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskɔɹ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskɔː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-score.ogg",
      "ipa": "skɔɹ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-score.ogg/En-us-score.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-score.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-score.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-score.wav"
    }
  ],
  "word": "score"
}

Download raw JSONL data for score meaning in Anglais (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.