See racist in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’antiracisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais suffixés avec -ist", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de race, avec le suffixe -ist." ], "forms": [ { "form": "racists", "ipas": [ "\\reɪs.ɪsts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 140", "text": "Home secretary Amber Rudd does not want to be called a racist.", "translation": "La ministre de l'Intérieur Amber Rudd ne veut pas être traitée de raciste." } ], "glosses": [ "Raciste." ], "id": "fr-racist-en-noun-AM3GDfBJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reɪs.ɪst\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "rare", "word": "racialist" } ], "word": "racist" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’antiracisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais suffixés avec -ist", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de race, avec le suffixe -ist." ], "forms": [ { "form": "more racist", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most racist", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "racism" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 140", "text": "Racist voters, while they often like racist policies and racist politicians, don’t, in general, like them to actually call themselves racist.", "translation": "Les électeurs racistes, s'ils apprécient souvent les politiques racistes et les hommes politiques racistes, n'aiment pas en général qu'ils se qualifient eux-mêmes de racistes." } ], "glosses": [ "Raciste." ], "id": "fr-racist-en-adj-AM3GDfBJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reɪs.ɪist\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "rare", "word": "racialist" } ], "word": "racist" }
{ "categories": [ "Dérivations en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’antiracisme", "Mots en anglais suffixés avec -ist", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de race, avec le suffixe -ist." ], "forms": [ { "form": "racists", "ipas": [ "\\reɪs.ɪsts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 140", "text": "Home secretary Amber Rudd does not want to be called a racist.", "translation": "La ministre de l'Intérieur Amber Rudd ne veut pas être traitée de raciste." } ], "glosses": [ "Raciste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reɪs.ɪst\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "rare", "word": "racialist" } ], "word": "racist" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Dérivations en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’antiracisme", "Mots en anglais suffixés avec -ist", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de race, avec le suffixe -ist." ], "forms": [ { "form": "more racist", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most racist", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "racism" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 140", "text": "Racist voters, while they often like racist policies and racist politicians, don’t, in general, like them to actually call themselves racist.", "translation": "Les électeurs racistes, s'ils apprécient souvent les politiques racistes et les hommes politiques racistes, n'aiment pas en général qu'ils se qualifient eux-mêmes de racistes." } ], "glosses": [ "Raciste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reɪs.ɪist\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (New Jersey)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-racist.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-racist.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-racist.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "rare", "word": "racialist" } ], "word": "racist" }
Download raw JSONL data for racist meaning in Anglais (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.