See question in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "foire aux questions", "word": "frequently asked questions" }, { "translation": "point d’interrogation", "word": "question mark" }, { "translation": "discutable", "word": "questionable" }, { "translation": "interrogateur", "word": "questioning" }, { "translation": "question rhétorique", "word": "rhetorical question" }, { "translation": "question-tag", "word": "tag question" }, { "translation": "question piège", "word": "trick question" }, { "translation": "question partielle", "word": "wh-question" }, { "translation": "question totale", "word": "yes-no question" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français question." ], "forms": [ { "form": "questions", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənz\\", "\\ˈkwɛs.tjənz\\", "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Rudyard Kipling, The Jungle Book", "text": "There was a chorus of deep growls, and a young wolf in his fourth year flung back Shere Khan’s question to Akela : « What have the Free People to do with a man’s cub ? ».", "translation": "Il y eut un chœur de sourds grognements, et un jeune loup de quatre ans, tourné vers Akela, répéta la question de Shere Khan : « Qu’est-ce que le Peuple libre a à voir avec un petit d’homme ? »." }, { "ref": "Alice Thomas Ellis, Unexplained Laughter, 2012", "text": "After a brief, appalled glance at Lydia, Mrs Molesworth (Lil) sat down on a corner of the sofa and asked the doctor a question about the imminent agricultural show designed to exclude Lydia from the conversation, to reveal her close knowledge of this event and therefore to illustrate her important position in the local community." } ], "glosses": [ "Question, interrogation." ], "id": "fr-question-en-noun-8V3zcoTQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Affaire, chose, cause." ], "id": "fr-question-en-noun-SVrYsDM2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Point." ], "id": "fr-question-en-noun-mpbaAeir" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "audio": "En-us-question.ogg", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-question.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav", "ipa": "ˈkwɛʃ.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav" } ], "word": "question" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français question." ], "forms": [ { "form": "to question", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "questions", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "questioned", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "questioned", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "questioning", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃə.nɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Interroger." ], "id": "fr-question-en-verb-XYZXj88n" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Examiner." ], "id": "fr-question-en-verb-ta0NxXiz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Douter." ], "id": "fr-question-en-verb-JcUNwiSx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "However, Brochu questioned Schwimmer’s analysis, suggesting that size might be a significant diagnostic feature and that several of the features used by Schwimmer to establish synonymy between the two populations are actually primitive traits shared by other genera as well." } ], "glosses": [ "Contester, disputer." ], "id": "fr-question-en-verb-lTLyRaWN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "audio": "En-us-question.ogg", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-question.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav", "ipa": "ˈkwɛʃ.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav" } ], "word": "question" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "foire aux questions", "word": "frequently asked questions" }, { "translation": "point d’interrogation", "word": "question mark" }, { "translation": "discutable", "word": "questionable" }, { "translation": "interrogateur", "word": "questioning" }, { "translation": "question rhétorique", "word": "rhetorical question" }, { "translation": "question-tag", "word": "tag question" }, { "translation": "question piège", "word": "trick question" }, { "translation": "question partielle", "word": "wh-question" }, { "translation": "question totale", "word": "yes-no question" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français question." ], "forms": [ { "form": "questions", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənz\\", "\\ˈkwɛs.tjənz\\", "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Rudyard Kipling, The Jungle Book", "text": "There was a chorus of deep growls, and a young wolf in his fourth year flung back Shere Khan’s question to Akela : « What have the Free People to do with a man’s cub ? ».", "translation": "Il y eut un chœur de sourds grognements, et un jeune loup de quatre ans, tourné vers Akela, répéta la question de Shere Khan : « Qu’est-ce que le Peuple libre a à voir avec un petit d’homme ? »." }, { "ref": "Alice Thomas Ellis, Unexplained Laughter, 2012", "text": "After a brief, appalled glance at Lydia, Mrs Molesworth (Lil) sat down on a corner of the sofa and asked the doctor a question about the imminent agricultural show designed to exclude Lydia from the conversation, to reveal her close knowledge of this event and therefore to illustrate her important position in the local community." } ], "glosses": [ "Question, interrogation." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Affaire, chose, cause." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Point." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "audio": "En-us-question.ogg", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-question.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav", "ipa": "ˈkwɛʃ.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav" } ], "word": "question" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français question." ], "forms": [ { "form": "to question", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "questions", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "questioned", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "questioned", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃənd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "questioning", "ipas": [ "\\ˈkwɛs.t͡ʃə.nɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Interroger." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Examiner." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Douter." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "However, Brochu questioned Schwimmer’s analysis, suggesting that size might be a significant diagnostic feature and that several of the features used by Schwimmer to establish synonymy between the two populations are actually primitive traits shared by other genera as well." } ], "glosses": [ "Contester, disputer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.t͡ʃən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛs.tjən\\" }, { "ipa": "\\ˈkwɛʃ.t͡ʃən\\" }, { "audio": "En-us-question.ogg", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-question.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav", "ipa": "ˈkwɛs.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav", "ipa": "ˈkwɛʃ.t͡ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-question.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-question.wav" } ], "word": "question" }
Download raw JSONL data for question meaning in Anglais (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.