"pew" meaning in Anglais

See pew in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \pjuː\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav
  1. Pouah ; expression de dégoût face à une odeur désagréable.
    Sense id: fr-pew-en-intj-tZ-NKjax
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \pjuː\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav Forms: pews [plural], P U, P.U., peeyoo, phew
  1. Banc de fidèle.
  2. Banc d’œuvre. Tags: especially
    Sense id: fr-pew-en-noun-ZiZdon5a
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pew-opener

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pew-opener"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais pewe, lui-même du moyen français puie (« balustrade »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pews",
      "ipas": [
        "\\pjuːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "P U"
    },
    {
      "form": "P.U."
    },
    {
      "form": "peeyoo"
    },
    {
      "form": "phew"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 37",
          "text": "The sofa is crammed like a chapel pew, with English actors telling their juiciest genitalia stories while the host sniggers in a three-piece suit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc de fidèle."
      ],
      "id": "fr-pew-en-noun-9b1dr-r6",
      "topics": [
        "furniture",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Banc d’œuvre."
      ],
      "id": "fr-pew-en-noun-ZiZdon5a",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjuː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français putois ou puer ; autre possibilité : troncature de putrid."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pouah ; expression de dégoût face à une odeur désagréable."
      ],
      "id": "fr-pew-en-intj-tZ-NKjax"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjuː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "pew"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pew-opener"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais pewe, lui-même du moyen français puie (« balustrade »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pews",
      "ipas": [
        "\\pjuːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "P U"
    },
    {
      "form": "P.U."
    },
    {
      "form": "peeyoo"
    },
    {
      "form": "phew"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la religion",
        "Meubles en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 37",
          "text": "The sofa is crammed like a chapel pew, with English actors telling their juiciest genitalia stories while the host sniggers in a three-piece suit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc de fidèle."
      ],
      "topics": [
        "furniture",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Banc d’œuvre."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjuː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français putois ou puer ; autre possibilité : troncature de putrid."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pouah ; expression de dégoût face à une odeur désagréable."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjuː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pew.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pew.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "pew"
}

Download raw JSONL data for pew meaning in Anglais (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.