"panic" meaning in Anglais

See panic in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈpæn.ɪk\, \ˈpæn.ɪk\, ˈpæn.ɪk Audio: En-us-panic.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav
  1. Qui est la conséquence d’un état de panique.
    Sense id: fr-panic-en-adj-ger4Atrs Categories (other): Exemples en anglais
  2. Qualifie un état émotionnel interprété comme étant induit par le dieu Pan.
    Sense id: fr-panic-en-adj-vTM2gH59 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  3. Qui est lié au dieu Pan.
    Sense id: fr-panic-en-adj-e8hT6l7c Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ˈpæn.ɪk\, \ˈpæn.ɪk\, ˈpæn.ɪk Audio: En-us-panic.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav Forms: panics [plural]
  1. Panique.
    Sense id: fr-panic-en-noun-stQRjtW1
  2. Panique.
    Peur soudaine excessive.
    Sense id: fr-panic-en-noun-ByqyIrP3 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  3. Panique.
    Terreur soudaine irraisonnée accompagnée d’un mouvement de foule.
    Sense id: fr-panic-en-noun-kOxg0lNi Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  4. Panique.
    Peur répandue soudaine à propos d’une situation financière qui résulte en une baisse de valeur.
    Sense id: fr-panic-en-noun-SXWOxbc3 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  5. Quelqu’un ou quelque chose de très rigolo. Tags: dated, slang
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ˈpæn.ɪk\, \ˈpæn.ɪk\, ˈpæn.ɪk Audio: En-us-panic.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav Forms: panics [plural]
  1. Panic, herbacée annuelle ou vivace, de la famille des Poacées (graminées), parfois cultivée comme céréale ou comme plante fourragère.
    Sense id: fr-panic-en-noun-JUY2bNlE Categories (other): Lexique en français de la botanique, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈpæn.ɪk\, \ˈpæn.ɪk\, ˈpæn.ɪk Audio: En-us-panic.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav Forms: to panic [infinitive], panics [present, third-person, singular], panicked [preterite], panicked [participle, past], panicking [participle, present]
  1. Affoler, faire paniquer. Tags: transitive
    Sense id: fr-panic-en-verb-1gOiTAL6 Categories (other): Verbes transitifs en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  2. Faire fortement rire. Tags: transitive
    Sense id: fr-panic-en-verb-hZuQOXEp Categories (other): Verbes transitifs en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  3. S’affoler, paniquer. Tags: intransitive
    Sense id: fr-panic-en-verb-pc4~TQ2N Categories (other): Exemples en anglais, Verbes intransitifs en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) Du français panique."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raunak Kukde, Sunilkumar Singh, Ritika, Video: Long Queues At Maharashtra, Punjab Petrol Pumps As Protests Cause Panic Buying sur www.ndtv.com. Mis en ligne le 2 janvier 2024",
          "text": "The ongoing protests by truck drivers at many places in Maharashtra and Punjab against the new hit-and-run provision have triggered panic buying among two-wheelers and four-wheelers riders, prompting long queues outside petrol pumps.",
          "translation": "Les protestations en cours des camionneurs en de nombreux endroits du Maharashtra et du Punjab contre le nouveaux règlement lié aux délits de fuite ont déclenché des achats de panique parmi les motards et automobilistes, résultant en de longues files d’attente aux abords des stations-services."
        },
        {
          "ref": "George Athanassakos, An AI-driven stock market bubble is here. Panic selling is next sur www.theglobeandmail.com. Mis en ligne le 1ᵉʳ aout 2023",
          "text": "As famed economist Charles Kindleberger, who researched and published extensively on the topic of bubbles, explained, a typical bubble starts with good fundamental news. But prices then decouple from fundamentals and a bubble follows, driven by speculative trading by new entrants into the market who fear missing out. Eventually, it all ends in panic selling.",
          "translation": "Comme l’a expliqué l’économiste renommé Charles Kindleberger, qui a étudié et beaucoup publié au sujet des bulles de spéculation, un bulle typique démarre avec de bonnes nouvelles fondamentales. Mais les prix se dissocient ensuite des fondamentaux et une bulle s’ensuit, perpétuée par la spéculation des nouveaux arrivants sur le marché qui ont peur de rater une occasion. Au bout d’un moment, tout cela se termine en ventes frénétiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est la conséquence d’un état de panique."
      ],
      "id": "fr-panic-en-adj-ger4Atrs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un état émotionnel interprété comme étant induit par le dieu Pan."
      ],
      "id": "fr-panic-en-adj-vTM2gH59"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est lié au dieu Pan."
      ],
      "id": "fr-panic-en-adj-e8hT6l7c"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "panic"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1708) De l’adjectif, sous le sens de « terreur de masse ». Le sens d’« appréhension à propos d’affaires financières » est noté pour la première fois en 1757."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panics",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Panique."
      ],
      "id": "fr-panic-en-noun-stQRjtW1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panique.",
        "Peur soudaine excessive."
      ],
      "id": "fr-panic-en-noun-ByqyIrP3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panique.",
        "Terreur soudaine irraisonnée accompagnée d’un mouvement de foule."
      ],
      "id": "fr-panic-en-noun-kOxg0lNi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panique.",
        "Peur répandue soudaine à propos d’une situation financière qui résulte en une baisse de valeur."
      ],
      "id": "fr-panic-en-noun-SXWOxbc3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un ou quelque chose de très rigolo."
      ],
      "id": "fr-panic-en-noun-S9ufL-8R",
      "tags": [
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "word": "panic"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Milieu du XVᵉ siècle) De l’ancien français panic (« millet italien »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panics",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panic, herbacée annuelle ou vivace, de la famille des Poacées (graminées), parfois cultivée comme céréale ou comme plante fourragère."
      ],
      "id": "fr-panic-en-noun-JUY2bNlE",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "word": "panic"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1827) Du nom commun, d’abord sous le sens transitif, puis en 1902 pour le sens intransitif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to panic",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "panics",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panicked",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "panicked",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "panicking",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪk.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affoler, faire paniquer."
      ],
      "id": "fr-panic-en-verb-1gOiTAL6",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire fortement rire."
      ],
      "id": "fr-panic-en-verb-hZuQOXEp",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paroles de la chanson Reverse par Caravan Palace, publiée le 30 novembre 2023.",
          "text": "Been dealing with feeling bad in my couch\nWith no pals around, and no stick in the mouth\nI started to panic, I meditate to get better\nIf I don’t need to blink, the future doesn’t matter",
          "translation": "Je me sens mal depuis récemment\nAvec personne autour, et aucun battonnet dans la bouche\nJ’ai commencé à paniquer, je médite pour aller mieux\nSi j’ai pas besoin de cligner les yeux, le futur n’a aucune importance"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’affoler, paniquer."
      ],
      "id": "fr-panic-en-verb-pc4~TQ2N",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "panic"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) Du français panique."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raunak Kukde, Sunilkumar Singh, Ritika, Video: Long Queues At Maharashtra, Punjab Petrol Pumps As Protests Cause Panic Buying sur www.ndtv.com. Mis en ligne le 2 janvier 2024",
          "text": "The ongoing protests by truck drivers at many places in Maharashtra and Punjab against the new hit-and-run provision have triggered panic buying among two-wheelers and four-wheelers riders, prompting long queues outside petrol pumps.",
          "translation": "Les protestations en cours des camionneurs en de nombreux endroits du Maharashtra et du Punjab contre le nouveaux règlement lié aux délits de fuite ont déclenché des achats de panique parmi les motards et automobilistes, résultant en de longues files d’attente aux abords des stations-services."
        },
        {
          "ref": "George Athanassakos, An AI-driven stock market bubble is here. Panic selling is next sur www.theglobeandmail.com. Mis en ligne le 1ᵉʳ aout 2023",
          "text": "As famed economist Charles Kindleberger, who researched and published extensively on the topic of bubbles, explained, a typical bubble starts with good fundamental news. But prices then decouple from fundamentals and a bubble follows, driven by speculative trading by new entrants into the market who fear missing out. Eventually, it all ends in panic selling.",
          "translation": "Comme l’a expliqué l’économiste renommé Charles Kindleberger, qui a étudié et beaucoup publié au sujet des bulles de spéculation, un bulle typique démarre avec de bonnes nouvelles fondamentales. Mais les prix se dissocient ensuite des fondamentaux et une bulle s’ensuit, perpétuée par la spéculation des nouveaux arrivants sur le marché qui ont peur de rater une occasion. Au bout d’un moment, tout cela se termine en ventes frénétiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est la conséquence d’un état de panique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un état émotionnel interprété comme étant induit par le dieu Pan."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Qui est lié au dieu Pan."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "panic"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1708) De l’adjectif, sous le sens de « terreur de masse ». Le sens d’« appréhension à propos d’affaires financières » est noté pour la première fois en 1757."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panics",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Panique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Panique.",
        "Peur soudaine excessive."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Panique.",
        "Terreur soudaine irraisonnée accompagnée d’un mouvement de foule."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Panique.",
        "Peur répandue soudaine à propos d’une situation financière qui résulte en une baisse de valeur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en anglais",
        "Termes vieillis en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un ou quelque chose de très rigolo."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "word": "panic"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Milieu du XVᵉ siècle) De l’ancien français panic (« millet italien »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panics",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la botanique",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Panic, herbacée annuelle ou vivace, de la famille des Poacées (graminées), parfois cultivée comme céréale ou comme plante fourragère."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "word": "panic"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1827) Du nom commun, d’abord sous le sens transitif, puis en 1902 pour le sens intransitif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to panic",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "panics",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panicked",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "panicked",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "panicking",
      "ipas": [
        "\\ˈpæn.ɪk.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Affoler, faire paniquer."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Faire fortement rire."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Verbes intransitifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paroles de la chanson Reverse par Caravan Palace, publiée le 30 novembre 2023.",
          "text": "Been dealing with feeling bad in my couch\nWith no pals around, and no stick in the mouth\nI started to panic, I meditate to get better\nIf I don’t need to blink, the future doesn’t matter",
          "translation": "Je me sens mal depuis récemment\nAvec personne autour, et aucun battonnet dans la bouche\nJ’ai commencé à paniquer, je médite pour aller mieux\nSi j’ai pas besoin de cligner les yeux, le futur n’a aucune importance"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’affoler, paniquer."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpæn.ɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-panic.ogg",
      "ipa": "ˈpæn.ɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-panic.ogg/En-us-panic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-panic.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-panic.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-panic.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "panic"
}

Download raw JSONL data for panic meaning in Anglais (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.