See offender in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Criminels et délinquants en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de offend, avec le suffixe -er." ], "forms": [ { "form": "offenders", "ipas": [ "\\əˈfendə(r)z\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "offended" }, { "word": "offence" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Offenseur." ], "id": "fr-offender-en-noun-Ga6TKP~K" }, { "examples": [ { "text": "that he should be dispatched to a branch-workhouse some three miles off, where twenty or thirty other juvenile offenders against the poor-laws, rolled about the floor all day, (Oliver Twist Charles Dickens)", "translation": "qu’il serait envoyé dans une succursale à trois milles de là, où vingt à trente petits contrevenants à la loi des pauvres passaient la journée à se rouler sur le plancher" } ], "glosses": [ "Délinquant, contrevenant à la loi." ], "id": "fr-offender-en-noun-QAxRktAN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əˈfendə(r)\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-offender.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-offender.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "delinquent" } ], "word": "offender" }
{ "categories": [ "Criminels et délinquants en anglais", "Dérivations en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais suffixés avec -er", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de offend, avec le suffixe -er." ], "forms": [ { "form": "offenders", "ipas": [ "\\əˈfendə(r)z\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "offended" }, { "word": "offence" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Offenseur." ] }, { "examples": [ { "text": "that he should be dispatched to a branch-workhouse some three miles off, where twenty or thirty other juvenile offenders against the poor-laws, rolled about the floor all day, (Oliver Twist Charles Dickens)", "translation": "qu’il serait envoyé dans une succursale à trois milles de là, où vingt à trente petits contrevenants à la loi des pauvres passaient la journée à se rouler sur le plancher" } ], "glosses": [ "Délinquant, contrevenant à la loi." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əˈfendə(r)\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-offender.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-offender.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-offender.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "delinquent" } ], "word": "offender" }
Download raw JSONL data for offender meaning in Anglais (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.