"nothingness" meaning in Anglais

See nothingness in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈnʌθ.ɪŋ.nɪs\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vininn126-nothingness.wav Forms: nothingnesses [plural]
  1. Néant, vide.
    Sense id: fr-nothingness-en-noun-WQmYH0Bb Categories (other): Exemples en anglais
  2. Néant, inexistence.
    Sense id: fr-nothingness-en-noun-l9n3OnQl Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: emptiness

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1631) → voir nothing et -ness"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nothingnesses",
      "ipas": [
        "\\ˈnʌθ.ɪŋ.nɪs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abraham Merritt, The Moon Pool, 1919, éd. 2001, ISBN 0803282680",
          "text": "From a point not a foot over the great couch, as though oozing from the air itself, blood began to drop, faster and even faster, pouring out of nothingness.",
          "translation": "Depuis un endroit à pas un pied au-dessus du grand canapé, comme suintant de l’air lui-même, du sang commença à couler, de plus en plus vite, se déversant à partir du néant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Néant, vide."
      ],
      "id": "fr-nothingness-en-noun-WQmYH0Bb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« MOTHER 4 Gameplay Trailer », bande-annonce de Mother 4",
          "text": "The Melty Robot melted into nothingness.",
          "translation": "Le Robot Qui Fond a fondu dans le néant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Néant, inexistence."
      ],
      "id": "fr-nothingness-en-noun-l9n3OnQl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnʌθ.ɪŋ.nɪs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-nothingness.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-nothingness.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "emptiness"
    }
  ],
  "word": "nothingness"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1631) → voir nothing et -ness"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nothingnesses",
      "ipas": [
        "\\ˈnʌθ.ɪŋ.nɪs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abraham Merritt, The Moon Pool, 1919, éd. 2001, ISBN 0803282680",
          "text": "From a point not a foot over the great couch, as though oozing from the air itself, blood began to drop, faster and even faster, pouring out of nothingness.",
          "translation": "Depuis un endroit à pas un pied au-dessus du grand canapé, comme suintant de l’air lui-même, du sang commença à couler, de plus en plus vite, se déversant à partir du néant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Néant, vide."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« MOTHER 4 Gameplay Trailer », bande-annonce de Mother 4",
          "text": "The Melty Robot melted into nothingness.",
          "translation": "Le Robot Qui Fond a fondu dans le néant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Néant, inexistence."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnʌθ.ɪŋ.nɪs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-nothingness.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-nothingness.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-nothingness.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "emptiness"
    }
  ],
  "word": "nothingness"
}

Download raw JSONL data for nothingness meaning in Anglais (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.