"no-brainer" meaning in Anglais

See no-brainer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: no-brainers [plural]
  1. S’utilise pour qualifier une décision, un choix d’une évidence flagrante, ou encore une tâche ne nécessitant aucun effort intellectuel.
    Sense id: fr-no-brainer-en-noun-VkFbTOnU Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: half-brainer

Inflected forms

Download JSONL data for no-brainer meaning in Anglais (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de no, brain et -er"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-brainers",
      "ipas": [
        "\\ˈnəʊ.ˈbɹeɪ.nə(ɹ)z\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "half-brainer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I need about fifty hors d’oeuvres: some no-brainers, a few half-brainers, and some sweets.",
          "translation": "Il me faut environ cinquante hors-d’œuvre : certains très faciles à préparer, quelques-uns assez, et quelques friandises."
        },
        {
          "text": "Automotive no-brainers: some driving practices are so dangerous we don’t need to be reminded of them. Or do we?",
          "translation": "Évidences automobiles : certains comportements de conduite sont tellement dangereux que nous n’avons pas besoin que l’on nous les rappelle. Est-ce bien le cas ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’utilise pour qualifier une décision, un choix d’une évidence flagrante, ou encore une tâche ne nécessitant aucun effort intellectuel."
      ],
      "id": "fr-no-brainer-en-noun-VkFbTOnU"
    }
  ],
  "word": "no-brainer"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de no, brain et -er"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-brainers",
      "ipas": [
        "\\ˈnəʊ.ˈbɹeɪ.nə(ɹ)z\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "half-brainer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I need about fifty hors d’oeuvres: some no-brainers, a few half-brainers, and some sweets.",
          "translation": "Il me faut environ cinquante hors-d’œuvre : certains très faciles à préparer, quelques-uns assez, et quelques friandises."
        },
        {
          "text": "Automotive no-brainers: some driving practices are so dangerous we don’t need to be reminded of them. Or do we?",
          "translation": "Évidences automobiles : certains comportements de conduite sont tellement dangereux que nous n’avons pas besoin que l’on nous les rappelle. Est-ce bien le cas ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’utilise pour qualifier une décision, un choix d’une évidence flagrante, ou encore une tâche ne nécessitant aucun effort intellectuel."
      ]
    }
  ],
  "word": "no-brainer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.