"mistranslation" meaning in Anglais

See mistranslation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˌmɪs.trænsˈleɪ.ʃən\ Forms: mistranslations [plural]
  1. Erreur de traduction.
    Sense id: fr-mistranslation-en-noun-BWadgcEa Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du préfixe mis- et de translation « traduction »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mistranslations",
      "ipas": [
        "\\ˌmɪs.trænsˈleɪ.ʃənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Dawkins, The God Delusion, 2008",
          "text": "This is one of several constructive mistranslations that bedevil the Bible, the most famous being the mistranslation of Isaiah's Hebrew for young woman (almah) into the Greek for virgin (parthenos)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erreur de traduction."
      ],
      "id": "fr-mistranslation-en-noun-BWadgcEa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌmɪs.trænsˈleɪ.ʃən\\"
    }
  ],
  "word": "mistranslation"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du préfixe mis- et de translation « traduction »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mistranslations",
      "ipas": [
        "\\ˌmɪs.trænsˈleɪ.ʃənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Dawkins, The God Delusion, 2008",
          "text": "This is one of several constructive mistranslations that bedevil the Bible, the most famous being the mistranslation of Isaiah's Hebrew for young woman (almah) into the Greek for virgin (parthenos)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erreur de traduction."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌmɪs.trænsˈleɪ.ʃən\\"
    }
  ],
  "word": "mistranslation"
}

Download raw JSONL data for mistranslation meaning in Anglais (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.