"mayoress" meaning in Anglais

See mayoress in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˌmɛəˈɹɛs\, \ˈmeɪ.ɚ.ɪs\ Forms: mayoresses [plural], mayor [masculine]
  1. Mairesse, femme élue à la direction d’une administration municipale.
  2. Mairesse, épouse d’un maire.
    Sense id: fr-mayoress-en-noun-RPf0zUnm Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for mayoress meaning in Anglais (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Féminins conjugaux en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais suffixés avec -ess",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de mayor (« maire »), avec le suffixe -ess (« -esse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mayoresses",
      "ipas": [
        "\\ˌmɛəˈɹɛs.ɪz\\",
        "\\ˈmeɪ.ɚ.ɪs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mayor",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Concernant l’usage du titre : aujourd’hui, le terme (dans les deux acceptions) est principalement rencontré en Angleterre et au pays de Galles. Ailleurs, l’élue est désignée mayor (ou provost en Écosse) et l’épouse n’a normalement pas de titre.",
    "Concernant la dénomination : Madam Mayoress est traditionnelle mais on lui préfère parfois Madam Mayor."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’administration territoriale",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mairesse, femme élue à la direction d’une administration municipale."
      ],
      "id": "fr-mayoress-en-noun-HKG2VwFF",
      "raw_tags": [
        "Administration territoriale"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mairesse, épouse d’un maire."
      ],
      "id": "fr-mayoress-en-noun-RPf0zUnm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "mayoress"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌmɛəˈɹɛs\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmeɪ.ɚ.ɪs\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "mayoress"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en anglais",
    "Féminins conjugaux en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais suffixés avec -ess",
    "Métiers du secteur tertiaire en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Noms de métiers féminisés en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de mayor (« maire »), avec le suffixe -ess (« -esse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mayoresses",
      "ipas": [
        "\\ˌmɛəˈɹɛs.ɪz\\",
        "\\ˈmeɪ.ɚ.ɪs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mayor",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Concernant l’usage du titre : aujourd’hui, le terme (dans les deux acceptions) est principalement rencontré en Angleterre et au pays de Galles. Ailleurs, l’élue est désignée mayor (ou provost en Écosse) et l’épouse n’a normalement pas de titre.",
    "Concernant la dénomination : Madam Mayoress est traditionnelle mais on lui préfère parfois Madam Mayor."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’administration territoriale",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Mairesse, femme élue à la direction d’une administration municipale."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration territoriale"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Mairesse, épouse d’un maire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "mayoress"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌmɛəˈɹɛs\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmeɪ.ɚ.ɪs\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "mayoress"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.