"mage" meaning in Anglais

See mage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈmeɪdʒ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mage.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mage.wav Forms: mages [plural]
  1. Magicien, sorcier.
    Sense id: fr-mage-en-noun-fg5r6szB Categories (other): Lexique en anglais du fantastique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: magician, sorcerer, wizard Related terms: magus
Categories (other): Formes de verbes en breton, Anglais

Inflected forms

Download JSONL data for mage meaning in Anglais (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin magus (« magicien, sorcier, prêtre chez les Perses »), emprunté au grec ancien μάγος, mágos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mages",
      "ipas": [
        "\\ˈmeɪ.dʒɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "magus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du fantastique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magicien, sorcier."
      ],
      "id": "fr-mage-en-noun-fg5r6szB",
      "raw_tags": [
        "Fantastique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmeɪdʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mage.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "magician"
    },
    {
      "word": "sorcerer"
    },
    {
      "word": "wizard"
    }
  ],
  "word": "mage"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin magus (« magicien, sorcier, prêtre chez les Perses »), emprunté au grec ancien μάγος, mágos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mages",
      "ipas": [
        "\\ˈmeɪ.dʒɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "magus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du fantastique"
      ],
      "glosses": [
        "Magicien, sorcier."
      ],
      "raw_tags": [
        "Fantastique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmeɪdʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mage.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "magician"
    },
    {
      "word": "sorcerer"
    },
    {
      "word": "wizard"
    }
  ],
  "word": "mage"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.