See line in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cartographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la généalogie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la peinture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la pêche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la sculpture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’imprimerie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des mathématiques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des télécommunications", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du transport", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "frontière", "word": "boundary line" }, { "word": "bowline" }, { "sense": "ligne courbe", "word": "curved line" }, { "word": "firing line" }, { "sense": "ligne à pêche", "word": "fishing line" }, { "word": "front line" }, { "sense": "ligne de front", "word": "frontline" }, { "sense": "en ligne", "word": "in line" }, { "sense": "ligne de tir", "word": "line of fire" }, { "sense": "ligne de mire", "word": "line of sight" }, { "sense": "ligne méridienne", "word": "meridian line" }, { "sense": "hors ligne", "word": "offline" }, { "sense": "en ligne, sens informatique", "word": "online" }, { "sense": "ligne de parti", "word": "party line" }, { "word": "railway line" }, { "sense": "ligne de chemin de fer", "word": "railroad line" }, { "sense": "ligne droite, droit", "word": "straight line" }, { "word": "telephone line" }, { "sense": "ligne téléphonique", "word": "phone line" } ], "etymology_texts": [ "Du latin linea." ], "forms": [ { "form": "lines", "ipas": [ "\\laɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Corde, fil." ], "id": "fr-line-en-noun-kf7tYa52" }, { "examples": [ { "text": "— this is a line.", "translation": "— ceci est une ligne." }, { "text": "Premium vehicles today can already have up to 150 million lines of software code, distributed among as many as 100 electronic control units (ECUs) and a growing array of sensors, cameras, radar and light detection and ranging (lidar) devices. What is a software-defined vehicle? Automotive World, 19 mars 2020" } ], "glosses": [ "Ligne (droite / courbe), trait." ], "id": "fr-line-en-noun-2YOKe~XB" }, { "glosses": [ "un tuyau, par exemple dans un système hydraulique" ], "id": "fr-line-en-noun-wCNFxu90" }, { "glosses": [ "Ride." ], "id": "fr-line-en-noun-rVP1gSHM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Canada", "orig": "anglais du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The people are waiting in line." } ], "glosses": [ ", File d’attente, file, queue." ], "id": "fr-line-en-noun-AtEU22Ea", "raw_tags": [ "États-Unis", "Canada" ] }, { "glosses": [ "Vers." ], "id": "fr-line-en-noun-D5FPqnlH" }, { "glosses": [ "Ligne de produits." ], "id": "fr-line-en-noun-eNE4XW7B" }, { "glosses": [ "Case d’un formulaire." ], "id": "fr-line-en-noun-L38S84L6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laɪn\\" }, { "audio": "En-us-line.ogg", "ipa": "laɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-line.ogg/En-us-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-line.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-au-line.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-line.ogg/En-au-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-line.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "sense": "file d'attente", "word": "queue" } ], "word": "line" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cartographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la généalogie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la peinture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la pêche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la sculpture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’imprimerie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des mathématiques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des télécommunications", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du transport", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "États-Unis", "Royaume-Uni" ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "faire la queue" } ], "etymology_texts": [ "Du latin linea." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Border." ], "id": "fr-line-en-verb-Dcq~2vLL", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aligner." ], "id": "fr-line-en-verb-YesYA7xr", "raw_tags": [ "Line up" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Faire la queue." ], "id": "fr-line-en-verb-tODNsHn~", "raw_tags": [ "Line up" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laɪn\\" }, { "audio": "En-us-line.ogg", "ipa": "laɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-line.ogg/En-us-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-line.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-au-line.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-line.ogg/En-au-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-line.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "line" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de la cartographie", "Lexique en anglais de la généalogie", "Lexique en anglais de la marine", "Lexique en anglais de la peinture", "Lexique en anglais de la pêche", "Lexique en anglais de la sculpture", "Lexique en anglais de l’architecture", "Lexique en anglais de l’imprimerie", "Lexique en anglais des mathématiques", "Lexique en anglais des télécommunications", "Lexique en anglais du droit", "Lexique en anglais du militaire", "Lexique en anglais du transport", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "sense": "frontière", "word": "boundary line" }, { "word": "bowline" }, { "sense": "ligne courbe", "word": "curved line" }, { "word": "firing line" }, { "sense": "ligne à pêche", "word": "fishing line" }, { "word": "front line" }, { "sense": "ligne de front", "word": "frontline" }, { "sense": "en ligne", "word": "in line" }, { "sense": "ligne de tir", "word": "line of fire" }, { "sense": "ligne de mire", "word": "line of sight" }, { "sense": "ligne méridienne", "word": "meridian line" }, { "sense": "hors ligne", "word": "offline" }, { "sense": "en ligne, sens informatique", "word": "online" }, { "sense": "ligne de parti", "word": "party line" }, { "word": "railway line" }, { "sense": "ligne de chemin de fer", "word": "railroad line" }, { "sense": "ligne droite, droit", "word": "straight line" }, { "word": "telephone line" }, { "sense": "ligne téléphonique", "word": "phone line" } ], "etymology_texts": [ "Du latin linea." ], "forms": [ { "form": "lines", "ipas": [ "\\laɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Corde, fil." ] }, { "examples": [ { "text": "— this is a line.", "translation": "— ceci est une ligne." }, { "text": "Premium vehicles today can already have up to 150 million lines of software code, distributed among as many as 100 electronic control units (ECUs) and a growing array of sensors, cameras, radar and light detection and ranging (lidar) devices. What is a software-defined vehicle? Automotive World, 19 mars 2020" } ], "glosses": [ "Ligne (droite / courbe), trait." ] }, { "glosses": [ "un tuyau, par exemple dans un système hydraulique" ] }, { "glosses": [ "Ride." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "anglais des États-Unis", "anglais du Canada" ], "examples": [ { "text": "The people are waiting in line." } ], "glosses": [ ", File d’attente, file, queue." ], "raw_tags": [ "États-Unis", "Canada" ] }, { "glosses": [ "Vers." ] }, { "glosses": [ "Ligne de produits." ] }, { "glosses": [ "Case d’un formulaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laɪn\\" }, { "audio": "En-us-line.ogg", "ipa": "laɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-line.ogg/En-us-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-line.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-au-line.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-line.ogg/En-au-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-line.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "sense": "file d'attente", "word": "queue" } ], "word": "line" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de la cartographie", "Lexique en anglais de la généalogie", "Lexique en anglais de la marine", "Lexique en anglais de la peinture", "Lexique en anglais de la pêche", "Lexique en anglais de la sculpture", "Lexique en anglais de l’architecture", "Lexique en anglais de l’imprimerie", "Lexique en anglais des mathématiques", "Lexique en anglais des télécommunications", "Lexique en anglais du droit", "Lexique en anglais du militaire", "Lexique en anglais du transport", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "États-Unis", "Royaume-Uni" ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "faire la queue" } ], "etymology_texts": [ "Du latin linea." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Verbes transitifs en anglais" ], "glosses": [ "Border." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en anglais" ], "glosses": [ "Aligner." ], "raw_tags": [ "Line up" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Verbes intransitifs en anglais" ], "glosses": [ "Faire la queue." ], "raw_tags": [ "Line up" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laɪn\\" }, { "audio": "En-us-line.ogg", "ipa": "laɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-line.ogg/En-us-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-line.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-au-line.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-line.ogg/En-au-line.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-line.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-line.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-line.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-line.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "line" }
Download raw JSONL data for line meaning in Anglais (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.