"let’s" meaning in Anglais

See let’s in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \lɛts\, lɛts Audio: En-us-let's.ogg
  1. Marqueur hortatif, équivalent de la 1ʳᵉ personne du pluriel de l’impératif. Note d’usage : suivi d’un verbe à l’infinitif. Form of: hortatif
    Sense id: fr-let’s-en-verb-szmLV5f6 Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

Download JSONL data for let’s meaning in Anglais (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contractions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Contraction de let us (« laisse-nous … »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Let’s comprend le locuteur et l’interlocuteur, mais let us peut ne pas comprendre l’interlocuteur, mis à part cette petite différence, les deux ont le même sens et leur emploi dépend de chaque personne, les personnes âgées préférant l’emploi du let us que let’s.\n:* Let’s go.\n:*: Allons-y. (inclusif)\n:* Let us go.\n:*: Laisse-nous aller. (exclusif)",
    "La négation de ce mot est let’s not en anglais standard :\n:* Let’s not talk about it.\n:*: N’en parlons pas.",
    "En anglais familier, on peut utiliser don’t avec let’s :\n:* Let’s don’t talk about it. (États-Unis) (Populaire)\n:* Don’t let’s talk about it. (Royaume-Uni) (Populaire)",
    "La question-tag emploie shall we :\n:* Let’s go, shall we?"
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "let’s go"
    },
    {
      "word": "let’s roll"
    },
    {
      "word": "let’s see"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let’s go now.",
          "translation": "Allons-y maintenant."
        },
        {
          "text": "Let’s take a nap.",
          "translation": "Faisons une sieste."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hortatif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marqueur hortatif, équivalent de la 1ʳᵉ personne du pluriel de l’impératif. Note d’usage : suivi d’un verbe à l’infinitif."
      ],
      "id": "fr-let’s-en-verb-szmLV5f6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɛts\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-let's.ogg",
      "ipa": "lɛts",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-let's.ogg/En-us-let's.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-let's.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "let’s"
}
{
  "categories": [
    "Contractions en anglais",
    "Formes de verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Contraction de let us (« laisse-nous … »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Let’s comprend le locuteur et l’interlocuteur, mais let us peut ne pas comprendre l’interlocuteur, mis à part cette petite différence, les deux ont le même sens et leur emploi dépend de chaque personne, les personnes âgées préférant l’emploi du let us que let’s.\n:* Let’s go.\n:*: Allons-y. (inclusif)\n:* Let us go.\n:*: Laisse-nous aller. (exclusif)",
    "La négation de ce mot est let’s not en anglais standard :\n:* Let’s not talk about it.\n:*: N’en parlons pas.",
    "En anglais familier, on peut utiliser don’t avec let’s :\n:* Let’s don’t talk about it. (États-Unis) (Populaire)\n:* Don’t let’s talk about it. (Royaume-Uni) (Populaire)",
    "La question-tag emploie shall we :\n:* Let’s go, shall we?"
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "let’s go"
    },
    {
      "word": "let’s roll"
    },
    {
      "word": "let’s see"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let’s go now.",
          "translation": "Allons-y maintenant."
        },
        {
          "text": "Let’s take a nap.",
          "translation": "Faisons une sieste."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hortatif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marqueur hortatif, équivalent de la 1ʳᵉ personne du pluriel de l’impératif. Note d’usage : suivi d’un verbe à l’infinitif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɛts\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-let's.ogg",
      "ipa": "lɛts",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/En-us-let's.ogg/En-us-let's.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-let's.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "let’s"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.