See kill in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crimes et délits en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la mort", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine ; peut-être du vieil anglais cwellan." ], "forms": [ { "form": "kills", "ipas": [ "\\kɪlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The assassin liked to make a clean kill, and thus favored small arms over explosives." } ], "glosses": [ "Acte de tuer." ], "id": "fr-kill-en-noun--cMHoX87" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The hunter delivered the kill with a pistol shot to the head." } ], "glosses": [ "Mise à mort." ], "id": "fr-kill-en-noun-HYCDEzFM" }, { "glosses": [ "Ce que l’on a tué." ], "id": "fr-kill-en-noun-kInNUv8E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ], "id": "fr-kill-en-noun-HZ5rnInw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "audio": "En-us-kill.ogg", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-kill.ogg/En-us-kill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-kill.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (région ?)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav" } ], "word": "kill" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crimes et délits en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la mort", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "kill all joy" }, { "word": "kill-joy" }, { "word": "kill list" }, { "word": "kill the engine" }, { "word": "kill two birds with one stone" }, { "word": "killer" }, { "word": "roadkill" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine ; peut-être du vieil anglais cwellan." ], "forms": [ { "form": "to kill", "ipas": [ "\\kɪl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "kills", "ipas": [ "\\kɪlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "killed", "ipas": [ "\\kɪld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "killed", "ipas": [ "\\kɪld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "killing", "ipas": [ "\\ˈkɪl.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tuer." ], "id": "fr-kill-en-verb-jEoVv9AB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ], "id": "fr-kill-en-verb-HZ5rnInw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "audio": "En-us-kill.ogg", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-kill.ogg/En-us-kill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-kill.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (région ?)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "kill" }
{ "categories": [ "Crimes et délits en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de la mort", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine ; peut-être du vieil anglais cwellan." ], "forms": [ { "form": "kills", "ipas": [ "\\kɪlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "The assassin liked to make a clean kill, and thus favored small arms over explosives." } ], "glosses": [ "Acte de tuer." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "The hunter delivered the kill with a pistol shot to the head." } ], "glosses": [ "Mise à mort." ] }, { "glosses": [ "Ce que l’on a tué." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais" ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "audio": "En-us-kill.ogg", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-kill.ogg/En-us-kill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-kill.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (région ?)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav" } ], "word": "kill" } { "categories": [ "Crimes et délits en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de la mort", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "kill all joy" }, { "word": "kill-joy" }, { "word": "kill list" }, { "word": "kill the engine" }, { "word": "kill two birds with one stone" }, { "word": "killer" }, { "word": "roadkill" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine ; peut-être du vieil anglais cwellan." ], "forms": [ { "form": "to kill", "ipas": [ "\\kɪl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "kills", "ipas": [ "\\kɪlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "killed", "ipas": [ "\\kɪld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "killed", "ipas": [ "\\kɪld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "killing", "ipas": [ "\\ˈkɪl.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tuer." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais" ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "ipa": "\\kɪl\\" }, { "audio": "En-us-kill.ogg", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-kill.ogg/En-us-kill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-kill.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (région ?)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav", "ipa": "kɪl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-kill.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-kill.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-kill.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "kill" }
Download raw JSONL data for kill meaning in Anglais (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.