See how’s-your-father in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1931) Dérivé d'un euphémisme « fourre-tout » utilisée dans le domaine des music halls dont le sens a été réduit durant la Seconde Guerre mondiale." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom générique pour un acte sexuel (du simple flirt à la relation sexuelle)." ], "id": "fr-how’s-your-father-en-noun-tAJNwGDg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "slang" ] } ], "word": "how’s-your-father" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé d'une rime avec palaver." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "Affaire compliquée ou ennuyant, palabre." ], "id": "fr-how’s-your-father-en-noun-3YcxQ0TD", "raw_tags": [ "Cockney rhyming slang" ] } ], "word": "how’s-your-father" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais de Nouvelle-Zélande", "orig": "anglais de Nouvelle-Zélande", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bagarre." ], "id": "fr-how’s-your-father-en-noun-qAHvmzj4", "raw_tags": [ "Nouvelle-Zélande" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cocaïne." ], "id": "fr-how’s-your-father-en-noun--I3Z1qRC", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "slang" ] } ], "word": "how’s-your-father" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1931) Dérivé d'un euphémisme « fourre-tout » utilisée dans le domaine des music halls dont le sens a été réduit durant la Seconde Guerre mondiale." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Termes argotiques en anglais", "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Nom générique pour un acte sexuel (du simple flirt à la relation sexuelle)." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "slang" ] } ], "word": "how’s-your-father" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Dérivé d'une rime avec palaver." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Cockney rhyming slang" ], "glosses": [ "Affaire compliquée ou ennuyant, palabre." ], "raw_tags": [ "Cockney rhyming slang" ] } ], "word": "how’s-your-father" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Termes argotiques en anglais", "anglais de Nouvelle-Zélande" ], "glosses": [ "Bagarre." ], "raw_tags": [ "Nouvelle-Zélande" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais", "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Cocaïne." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "slang" ] } ], "word": "how’s-your-father" }
Download raw JSONL data for how’s-your-father meaning in Anglais (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.