"guessable" meaning in Anglais

See guessable in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: more guessable [comparative], most guessable [superlative]
  1. Devinable.
    Sense id: fr-guessable-en-noun--xh580L1 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for guessable meaning in Anglais (1.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "unguessable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de guess, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more guessable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most guessable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 75",
          "text": "He complemented this deferred doom-mongering with the familiar blaming of “80 to 90%” of cyber-attacks on people who had easily guessable passwords, and the classic security service chief’s nebulous allusion to potential loss of life if they don’t get their way."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devinable."
      ],
      "id": "fr-guessable-en-noun--xh580L1"
    }
  ],
  "word": "guessable"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "unguessable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais suffixés avec -able",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de guess, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more guessable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most guessable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Mitchell, Dishonesty is the Second-Best Policy: And Other Rules to Live By, Guardian Faber Publishing, 2019, p. 75",
          "text": "He complemented this deferred doom-mongering with the familiar blaming of “80 to 90%” of cyber-attacks on people who had easily guessable passwords, and the classic security service chief’s nebulous allusion to potential loss of life if they don’t get their way."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devinable."
      ]
    }
  ],
  "word": "guessable"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.