"guard" meaning in Anglais

See guard in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡɑː(r)d\, gɑː(r)d Audio: En-us-guard.ogg , En-au-guard.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav Forms: guards [plural]
  1. Gardien (guard over prisoners).
    Sense id: fr-guard-en-noun-bpY4gnQY
  2. Garde.
    Sense id: fr-guard-en-noun-mQJAjXka Topics: military
  3. Contrôleur d'un train, responsable pour les freins, les annonces, etc.
    Sense id: fr-guard-en-noun-N4xpwM6V Categories (other): Lexique en anglais du chemin de fer, Anglais du Royaume-Uni
  4. Garde
    Sense id: fr-guard-en-noun-zQGxlUoM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (au dépourvu): off guard Derived forms (monter la garde): stand guard Derived forms (prendre au dépourvu): catch off guard Derived forms (sur ses gardes): on one's guard

Verb

IPA: \ɡɑː(r)d\, gɑː(r)d Audio: En-us-guard.ogg , En-au-guard.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav
  1. Garder.
    Sense id: fr-guard-en-verb-0wREP-nP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for guard meaning in Anglais (7.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "prendre au dépourvu",
      "word": "catch off guard"
    },
    {
      "sense": "au dépourvu",
      "word": "off guard"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "'"
      ],
      "sense": "sur ses gardes",
      "word": "on one's guard"
    },
    {
      "sense": "monter la garde",
      "word": "stand guard"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guards",
      "ipas": [
        "\\gɑː(r)dz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gardien (guard over prisoners)."
      ],
      "id": "fr-guard-en-noun-bpY4gnQY"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Officer of the guard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garde."
      ],
      "id": "fr-guard-en-noun-mQJAjXka",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Royaume-Uni",
          "orig": "anglais du Royaume-Uni",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The guard blew his whistle and the train moved off."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contrôleur d'un train, responsable pour les freins, les annonces, etc."
      ],
      "id": "fr-guard-en-noun-N4xpwM6V",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garde"
      ],
      "id": "fr-guard-en-noun-zQGxlUoM",
      "raw_tags": [
        "guard of a sword"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɑː(r)d\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-guard.ogg",
      "ipa": "gɑː(r)d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-guard.ogg/En-us-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-guard.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-au-guard.ogg/En-au-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New Jersey (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav"
    }
  ],
  "word": "guard"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Garder."
      ],
      "id": "fr-guard-en-verb-0wREP-nP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɑː(r)d\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-guard.ogg",
      "ipa": "gɑː(r)d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-guard.ogg/En-us-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-guard.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-au-guard.ogg/En-au-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New Jersey (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav"
    }
  ],
  "word": "guard"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "prendre au dépourvu",
      "word": "catch off guard"
    },
    {
      "sense": "au dépourvu",
      "word": "off guard"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "'"
      ],
      "sense": "sur ses gardes",
      "word": "on one's guard"
    },
    {
      "sense": "monter la garde",
      "word": "stand guard"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guards",
      "ipas": [
        "\\gɑː(r)dz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gardien (guard over prisoners)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Officer of the guard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garde."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du chemin de fer",
        "anglais du Royaume-Uni"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The guard blew his whistle and the train moved off."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contrôleur d'un train, responsable pour les freins, les annonces, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garde"
      ],
      "raw_tags": [
        "guard of a sword"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɑː(r)d\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-guard.ogg",
      "ipa": "gɑː(r)d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-guard.ogg/En-us-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-guard.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-au-guard.ogg/En-au-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New Jersey (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav"
    }
  ],
  "word": "guard"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Garder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɑː(r)d\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-guard.ogg",
      "ipa": "gɑː(r)d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-guard.ogg/En-us-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-guard.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-au-guard.ogg/En-au-guard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-guard.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New Jersey (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-guard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-guard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-guard.wav"
    }
  ],
  "word": "guard"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.