"goyal" meaning in Anglais

See goyal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡɔɪəl\ Forms: goyals [plural]
  1. Ravine, creux, rigole.
    Sense id: fr-goyal-en-noun-dqb~Cjji Categories (other): Exemples en anglais, Anglais du Devon, Anglais du Somerset
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: goyle

Download JSONL data for goyal meaning in Anglais (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goyals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "goyle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Devon",
          "orig": "anglais du Devon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Somerset",
          "orig": "anglais du Somerset",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arthur Conan Doyle, The Hound of the Baskervilles, 1902",
          "text": "These, though known for their valour and their breed, were whimpering in a cluster at the head of a deep dip or goyal, as we call it, upon the moor, some slinking away and some, with starting hackles and staring eyes, gazing down the narrow valley before them. \"The company had come to a halt, more sober men, as you may guess, than when they started. The most of them would by no means advance, but three of them, the boldest, or it may be the most drunken, rode forward down the goyal.",
          "translation": "La meute était réputée, pour sa vaillance et ses bonnes qualités de race ; cependant les chiens hurlaient lugubrement autour d’un buisson poussé sur le bord d’un profond ravin. Quelques-uns faisaient mine de s’éloigner, tandis que d’autres, le poil hérissé, les yeux en fureur, regardaient en bas, dans la vallée. La compagnie, complètement dégrisée, s’arrêta. Personne n’osant avancer, les trois plus audacieux descendirent le ravin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ravine, creux, rigole."
      ],
      "id": "fr-goyal-en-noun-dqb~Cjji",
      "raw_tags": [
        "Somerset",
        "Somerset"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɔɪəl\\"
    }
  ],
  "word": "goyal"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goyals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "goyle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "anglais du Devon",
        "anglais du Somerset"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arthur Conan Doyle, The Hound of the Baskervilles, 1902",
          "text": "These, though known for their valour and their breed, were whimpering in a cluster at the head of a deep dip or goyal, as we call it, upon the moor, some slinking away and some, with starting hackles and staring eyes, gazing down the narrow valley before them. \"The company had come to a halt, more sober men, as you may guess, than when they started. The most of them would by no means advance, but three of them, the boldest, or it may be the most drunken, rode forward down the goyal.",
          "translation": "La meute était réputée, pour sa vaillance et ses bonnes qualités de race ; cependant les chiens hurlaient lugubrement autour d’un buisson poussé sur le bord d’un profond ravin. Quelques-uns faisaient mine de s’éloigner, tandis que d’autres, le poil hérissé, les yeux en fureur, regardaient en bas, dans la vallée. La compagnie, complètement dégrisée, s’arrêta. Personne n’osant avancer, les trois plus audacieux descendirent le ravin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ravine, creux, rigole."
      ],
      "raw_tags": [
        "Somerset",
        "Somerset"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɔɪəl\\"
    }
  ],
  "word": "goyal"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.