"fuhgedaboudit" meaning in Anglais

See fuhgedaboudit in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) Laisse tomber, oublie ! (avec une graphie volontairement non standard censée représenter l'accent de New York et du New Jersey).
    Sense id: fr-fuhgedaboudit-en-intj-QqKxdDHA Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Graphie phonétique de forget about it, compte tenu de la prononciation new-yorkaise (et du New Jersey)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nassim Nicholas Taleb, The black swan, Penguin books, 2010",
          "text": "Remarkably, historians and other scholars in the humanities who need to understand silent evidence the most do not seem to have a name for it (and I looked hard). As for journalists, fuhgedaboudit!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) Laisse tomber, oublie ! (avec une graphie volontairement non standard censée représenter l'accent de New York et du New Jersey)."
      ],
      "id": "fr-fuhgedaboudit-en-intj-QqKxdDHA"
    }
  ],
  "word": "fuhgedaboudit"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Graphie phonétique de forget about it, compte tenu de la prononciation new-yorkaise (et du New Jersey)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nassim Nicholas Taleb, The black swan, Penguin books, 2010",
          "text": "Remarkably, historians and other scholars in the humanities who need to understand silent evidence the most do not seem to have a name for it (and I looked hard). As for journalists, fuhgedaboudit!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) Laisse tomber, oublie ! (avec une graphie volontairement non standard censée représenter l'accent de New York et du New Jersey)."
      ]
    }
  ],
  "word": "fuhgedaboudit"
}

Download raw JSONL data for fuhgedaboudit meaning in Anglais (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.