See friend in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "enemy" }, { "word": "foe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "to befriend" }, { "word": "boyfriend" }, { "word": "to defriend" }, { "word": "fisherman’s friend" }, { "word": "to friend" }, { "word": "friendish" }, { "word": "friendly" }, { "word": "friendliness" }, { "word": "friendship" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "friendshipness" }, { "word": "girlfriend" }, { "word": "to unfriend" }, { "word": "unfriendly" } ], "etymology_texts": [ "(Nom) De l’indo-européen commun *priHo- dont les dérivés sont le slavon приятєль, prijatelĭ (« ami ») d’où přítel en tchèque, приятел en bulgare, du vieil anglais frēond dont est issu l’anglais moderne ; et प्रिय, priya (« cher ») en sanscrit." ], "forms": [ { "form": "friends", "ipas": [ "\\fɹɛndz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Leonard Cohen, The Partisan, in Songs from a room, 1969", "text": "I have changed my name so often,\nI’ve lost my wife and children\nbut I have many friends,\nand some of them are with me.", "translation": "J’ai changé de nom si souvent,\nJ’ai perdu femme et enfants,\nmais j’ai beaucoup d’amis\net certains d’entre eux sont avec moi." } ], "glosses": [ "Ami, amie." ], "id": "fr-friend-en-noun-vgLSs0YN" }, { "glosses": [ "Petit ami, copain ; petite amie, copine." ], "id": "fr-friend-en-noun-Hocdoewg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la programmation orientée objet", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Classe amie." ], "id": "fr-friend-en-noun-cEdxoX22", "raw_tags": [ "Programmation orientée objet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-uk-friend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-uk-friend.ogg/En-uk-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-friend.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-us-friend.ogg", "ipa": "fɹɛnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-friend.ogg/En-us-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-friend.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav" } ], "word": "friend" } { "antonyms": [ { "word": "to defriend" }, { "word": "to unfriend" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) Du nom." ], "forms": [ { "form": "to friend", "ipas": [ "\\fɹɛnd\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "friends", "ipas": [ "\\fɹɛndz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "friended", "ipas": [ "\\fɹɛnd.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "friended", "ipas": [ "\\fɹɛnd.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "friending", "ipas": [ "\\fɹɛnd.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’Internet", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ajouter à la liste de ses amis." ], "id": "fr-friend-en-verb-Zi9LCYTP", "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-uk-friend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-uk-friend.ogg/En-uk-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-friend.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-us-friend.ogg", "ipa": "fɹɛnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-friend.ogg/En-us-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-friend.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "friend" }
{ "antonyms": [ { "word": "enemy" }, { "word": "foe" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "to befriend" }, { "word": "boyfriend" }, { "word": "to defriend" }, { "word": "fisherman’s friend" }, { "word": "to friend" }, { "word": "friendish" }, { "word": "friendly" }, { "word": "friendliness" }, { "word": "friendship" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "friendshipness" }, { "word": "girlfriend" }, { "word": "to unfriend" }, { "word": "unfriendly" } ], "etymology_texts": [ "(Nom) De l’indo-européen commun *priHo- dont les dérivés sont le slavon приятєль, prijatelĭ (« ami ») d’où přítel en tchèque, приятел en bulgare, du vieil anglais frēond dont est issu l’anglais moderne ; et प्रिय, priya (« cher ») en sanscrit." ], "forms": [ { "form": "friends", "ipas": [ "\\fɹɛndz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Leonard Cohen, The Partisan, in Songs from a room, 1969", "text": "I have changed my name so often,\nI’ve lost my wife and children\nbut I have many friends,\nand some of them are with me.", "translation": "J’ai changé de nom si souvent,\nJ’ai perdu femme et enfants,\nmais j’ai beaucoup d’amis\net certains d’entre eux sont avec moi." } ], "glosses": [ "Ami, amie." ] }, { "glosses": [ "Petit ami, copain ; petite amie, copine." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la programmation orientée objet" ], "glosses": [ "Classe amie." ], "raw_tags": [ "Programmation orientée objet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-uk-friend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-uk-friend.ogg/En-uk-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-friend.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-us-friend.ogg", "ipa": "fɹɛnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-friend.ogg/En-us-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-friend.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav" } ], "word": "friend" } { "antonyms": [ { "word": "to defriend" }, { "word": "to unfriend" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) Du nom." ], "forms": [ { "form": "to friend", "ipas": [ "\\fɹɛnd\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "friends", "ipas": [ "\\fɹɛndz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "friended", "ipas": [ "\\fɹɛnd.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "friended", "ipas": [ "\\fɹɛnd.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "friending", "ipas": [ "\\fɹɛnd.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’Internet" ], "glosses": [ "Ajouter à la liste de ses amis." ], "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-uk-friend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/En-uk-friend.ogg/En-uk-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-friend.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\fɹɛnd\\" }, { "audio": "En-us-friend.ogg", "ipa": "fɹɛnd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-friend.ogg/En-us-friend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-friend.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-friend.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-friend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-friend.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "friend" }
Download raw JSONL data for friend meaning in Anglais (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.