"fray" meaning in Anglais

See fray in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav Forms: frays [plural]
  1. Mêlée.
    Sense id: fr-fray-en-noun-nWj37NEr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (mêlée): melee

Verb

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav Forms: to fray [infinitive], frays [present, third-person, singular], frayed [preterite], frayed [participle, past], fraying [participle, present]
  1. S’effilocher, s’user par frottement. Tags: intransitive
    Sense id: fr-fray-en-verb-wDyXEthf Categories (other): Exemples en anglais, Verbes intransitifs en anglais
  2. Épuiser. Tags: figuratively, intransitive
    Sense id: fr-fray-en-verb-Fv2K8GMv Categories (other): Exemples en anglais, Métaphores en anglais, Verbes intransitifs en anglais
  3. Défrayer ; décharger des frais de nourriture, d’entretien, de voyage, etc. Tags: transitive
    Sense id: fr-fray-en-verb-XTpYAOm- Categories (other): Verbes transitifs en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mêlée",
      "word": "melee"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français frai, fraier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frays",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mêlée."
      ],
      "id": "fr-fray-en-noun-nWj37NEr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav"
    }
  ],
  "word": "fray"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français frai, fraier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to fray",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frays",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frayed",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "frayed",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fraying",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tom Clancy, Without Remorse, 1993.",
          "text": "The halter was loose on her, and frayed at the edges. Perhaps she’d recently lost weight, or maybe she’d deliberately bought it overlarge. Whatever the reason, it showed quite a bit of her chest.",
          "translation": "Le dos nu qu’elle portait lui était large, et effiloché aux extrémités. Peut-être avait-elle maigri récemment, ou l’avait-elle préféré trop grand. Quelle qu’en fut la raison, il en révélait pas mal de sa poitrine."
        },
        {
          "text": "The ribbon frayed at the cut end.",
          "translation": "Le bout coupé du ruban s’effilait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’effilocher, s’user par frottement."
      ],
      "id": "fr-fray-en-verb-wDyXEthf",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The stressful day ended in frayed nerves.",
          "translation": "La journée éprouvante de termina en nerfs à vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épuiser."
      ],
      "id": "fr-fray-en-verb-Fv2K8GMv",
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Défrayer ; décharger des frais de nourriture, d’entretien, de voyage, etc."
      ],
      "id": "fr-fray-en-verb-XTpYAOm-",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav"
    }
  ],
  "word": "fray"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mêlée",
      "word": "melee"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français frai, fraier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frays",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mêlée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav"
    }
  ],
  "word": "fray"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français frai, fraier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to fray",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "frays",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frayed",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "frayed",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fraying",
      "ipas": [
        "\\fɹeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Verbes intransitifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tom Clancy, Without Remorse, 1993.",
          "text": "The halter was loose on her, and frayed at the edges. Perhaps she’d recently lost weight, or maybe she’d deliberately bought it overlarge. Whatever the reason, it showed quite a bit of her chest.",
          "translation": "Le dos nu qu’elle portait lui était large, et effiloché aux extrémités. Peut-être avait-elle maigri récemment, ou l’avait-elle préféré trop grand. Quelle qu’en fut la raison, il en révélait pas mal de sa poitrine."
        },
        {
          "text": "The ribbon frayed at the cut end.",
          "translation": "Le bout coupé du ruban s’effilait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’effilocher, s’user par frottement."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Métaphores en anglais",
        "Verbes intransitifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The stressful day ended in frayed nerves.",
          "translation": "La journée éprouvante de termina en nerfs à vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épuiser."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Défrayer ; décharger des frais de nourriture, d’entretien, de voyage, etc."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fray.wav"
    }
  ],
  "word": "fray"
}

Download raw JSONL data for fray meaning in Anglais (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.