See family in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "extended family" }, { "word": "family business" }, { "word": "family name" }, { "word": "family planning" }, { "word": "family tree" }, { "word": "immediate family" }, { "word": "language family" }, { "word": "nuclear family" }, { "word": "royal family" } ], "etymology_texts": [ "Du latin familia, le suffixe -y en anglais remplace souvent -ia en latin." ], "forms": [ { "form": "families", "ipas": [ "\\ˈfæm.ə.liz\\", "\\ˈfæm.liz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "species" }, { "word": "genus" }, { "word": "family" }, { "word": "order" }, { "word": "class" }, { "word": "phylum" }, { "word": "division" }, { "word": "kingdom" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "My family.", "translation": "Ma famille." }, { "text": "The two families are totally different.", "translation": "Les deux familles sont complètement différentes." }, { "text": "Family is very important to me.", "translation": "La famille est très importante pour moi." } ], "glosses": [ "Famille." ], "id": "fr-family-en-noun-pSfsT18x" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Famille botanique ou zoologique." ], "id": "fr-family-en-noun-dWBkpfAm", "raw_tags": [ "Classification phylogénétique" ], "topics": [ "biology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "audio": "En-uk-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.ə.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-uk-family.ogg/En-uk-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-family.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-us-family.ogg/En-us-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-family.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Californie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav" } ], "word": "family" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjectifs incomparables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "family restaurant" } ], "etymology_texts": [ "Du latin familia, le suffixe -y en anglais remplace souvent -ia en latin." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "non comparable" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A family movie." } ], "glosses": [ "Pour les familles, aussi bon pour les enfants que les adultes." ], "id": "fr-family-en-adj-NvGVI0c0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "audio": "En-uk-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.ə.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-uk-family.ogg/En-uk-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-family.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-us-family.ogg/En-us-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-family.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Californie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav" } ], "word": "family" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de la famille", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "extended family" }, { "word": "family business" }, { "word": "family name" }, { "word": "family planning" }, { "word": "family tree" }, { "word": "immediate family" }, { "word": "language family" }, { "word": "nuclear family" }, { "word": "royal family" } ], "etymology_texts": [ "Du latin familia, le suffixe -y en anglais remplace souvent -ia en latin." ], "forms": [ { "form": "families", "ipas": [ "\\ˈfæm.ə.liz\\", "\\ˈfæm.liz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "species" }, { "word": "genus" }, { "word": "family" }, { "word": "order" }, { "word": "class" }, { "word": "phylum" }, { "word": "division" }, { "word": "kingdom" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "My family.", "translation": "Ma famille." }, { "text": "The two families are totally different.", "translation": "Les deux familles sont complètement différentes." }, { "text": "Family is very important to me.", "translation": "La famille est très importante pour moi." } ], "glosses": [ "Famille." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la biologie" ], "glosses": [ "Famille botanique ou zoologique." ], "raw_tags": [ "Classification phylogénétique" ], "topics": [ "biology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "audio": "En-uk-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.ə.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-uk-family.ogg/En-uk-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-family.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-us-family.ogg/En-us-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-family.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Californie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav" } ], "word": "family" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Adjectifs incomparables en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de la famille", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "derived": [ { "word": "family restaurant" } ], "etymology_texts": [ "Du latin familia, le suffixe -y en anglais remplace souvent -ia en latin." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "non comparable" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "A family movie." } ], "glosses": [ "Pour les familles, aussi bon pour les enfants que les adultes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.ə.li\\" }, { "ipa": "\\ˈfæm.li\\" }, { "audio": "En-uk-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.ə.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-uk-family.ogg/En-uk-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-family.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-family.ogg", "ipa": "ˈfæm.li", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-us-family.ogg/En-us-family.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-family.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Californie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-family.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-family.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-family.wav" } ], "word": "family" }
Download raw JSONL data for family meaning in Anglais (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.