"delicacy" meaning in Anglais

See delicacy in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: En-us-delicacy.ogg Forms: delicacies [plural]
  1. Délice. friandise.
    Sense id: fr-delicacy-en-noun-gXNpKdAS
  2. Spécialité culinaire.
    Sense id: fr-delicacy-en-noun-5PfKtaAf Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de la cuisine Topics: cuisine
  3. Délicatesse.
    Sense id: fr-delicacy-en-noun-F36xaknT Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (finesse): finesse Derived forms (traiteur): delicatessen Related terms (délicat): delicate

Inflected forms

Download JSONL data for delicacy meaning in Anglais (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "traiteur",
      "word": "delicatessen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "delicacies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "délicat",
      "word": "delicate"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Noel Vietmeyer, article « Forgotten Roots of the Incas », page 100, dans Chilies to Chocolate: Food the Americas Gave the World (publié par Nelson Foster et Linda S. Cordell). University of Arizona Press; 1992.",
          "text": "The bulbous roots, which look like brown radishes, are rich in sugar and starch and have a distinctly sweet, tangy flavor that has made them a delicacy in the high Andean plateau region of Peru and Bolivia. Maca roots are usually roasted or boiled in milk or water to form a sort of gruel …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Délice. friandise."
      ],
      "id": "fr-delicacy-en-noun-gXNpKdAS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yong Chen,Chop Suey, USA: The Story of Chinese Food in America, page 126. Columbia University Press, 2014.",
          "text": "Such expectations reflected their clear choice between two kinds of Chinese food that were made available to them: the simple and inexpensive dishes like chop suey, and China’s haute cuisine featuring delicacies like shark’s fins."
        },
        {
          "ref": "Article« We Are Stoke-on-Trent: What links the Titanic and oatcakes? ». BBC News, 28 septembre 2019.",
          "text": "The captain of the Titanic was from Stoke-on-Trent, a city of six towns where the local delicacy is the oatcake."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Spécialité culinaire."
      ],
      "id": "fr-delicacy-en-noun-5PfKtaAf",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Dickens, Hard Times – For These Times (Les Temps difficiles), Book the Third, Chapter III: Very Decided . Bradbury & Ecans, 1854.",
          "text": "But, I say we are all liable to mistakes and I should feel sensible of your delicacy, and grateful for it, if you would spare me these references to Harthouse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Délicatesse."
      ],
      "id": "fr-delicacy-en-noun-F36xaknT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-delicacy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/En-us-delicacy.ogg/En-us-delicacy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-delicacy.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "en français"
      ],
      "sense": "finesse",
      "word": "finesse"
    }
  ],
  "word": "delicacy"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "traiteur",
      "word": "delicatessen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "delicacies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "délicat",
      "word": "delicate"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Noel Vietmeyer, article « Forgotten Roots of the Incas », page 100, dans Chilies to Chocolate: Food the Americas Gave the World (publié par Nelson Foster et Linda S. Cordell). University of Arizona Press; 1992.",
          "text": "The bulbous roots, which look like brown radishes, are rich in sugar and starch and have a distinctly sweet, tangy flavor that has made them a delicacy in the high Andean plateau region of Peru and Bolivia. Maca roots are usually roasted or boiled in milk or water to form a sort of gruel …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Délice. friandise."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yong Chen,Chop Suey, USA: The Story of Chinese Food in America, page 126. Columbia University Press, 2014.",
          "text": "Such expectations reflected their clear choice between two kinds of Chinese food that were made available to them: the simple and inexpensive dishes like chop suey, and China’s haute cuisine featuring delicacies like shark’s fins."
        },
        {
          "ref": "Article« We Are Stoke-on-Trent: What links the Titanic and oatcakes? ». BBC News, 28 septembre 2019.",
          "text": "The captain of the Titanic was from Stoke-on-Trent, a city of six towns where the local delicacy is the oatcake."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Spécialité culinaire."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Dickens, Hard Times – For These Times (Les Temps difficiles), Book the Third, Chapter III: Very Decided . Bradbury & Ecans, 1854.",
          "text": "But, I say we are all liable to mistakes and I should feel sensible of your delicacy, and grateful for it, if you would spare me these references to Harthouse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Délicatesse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-delicacy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/En-us-delicacy.ogg/En-us-delicacy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-delicacy.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "en français"
      ],
      "sense": "finesse",
      "word": "finesse"
    }
  ],
  "word": "delicacy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.